Translation of "goes unrecognized" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There's an amazing amount that people do every single day, that goes unrecognized.
Это невероятное количество подвигов, которые люди выполняют каждый божий день, и которые остаются непризнанными.
There's an amazing amount that people do every single day that goes unrecognized.
Есть удивительное количество дел, которые люди осуществляют каждый день, которые проходят незамеченными.
unrecognized.
Unrecognized.
Unrecognized Options
Нераспознанные параметры
Unrecognized entry.
Не распознаваемая запись.
File format unrecognized
Земля
File format unrecognized
Не удалось определить формат файла
Internal error, unrecognized error.
Внутренняя не распознанная ошибка.
These people feel rejected and unrecognized.
Эти люди чувствуют себя отверженными и непризнанными.
There are three largely unrecognized problems
Существуют три в значительной степени непризнанные проблемы
OpenVPN configuration error. Unrecognized option or missing parameter.
Ошибка настройки OpenVPN. Ошибочные параметры в файле настроек. Свяжитесь с автором KVpnc.
For example, when the government borrows to buy land, it is treated as debt, but the offsetting transaction when it sells the land through a mortgage effectively goes unrecognized.
Например, когда правительство берет займ, чтобы купить землю, это считается долгом, но возмещающая сделка, когда оно успешно продает землю в кредит, проходит незамеченной.
These efforts and consideration are not unrecognized by the East Timorese.
Эти усилия и обсуждения не остаются непризнанными восточнотиморцами.
Unrecognized by almost everyone, Czech society has moved beyond Havel and Klaus.
Практически никто не осознает, что гражданское общество продвинулось дальше Гавела и Клауса.
This variability may indicate the presence of unrecognized species in the population.
Эта изменчивость может указывать на наличие непризнанных видов в популяции.
Goes out, goes back, goes in.
Выходит, поворачивается, уходит.
I suggest an alternative strategy, one already embedded in America history, though largely unrecognized.
Я предлагаю другую стратегию, которая уже запечатлена в американской истории, но которая в значительной степени не признана.
The US response was to fly two B 52 bombers through the unrecognized zone.
Ответом США стал полет двух бомбардировщиков B 52 через непризнанную зону.
Because narrow topics often capture the interest of children, this symptom may go unrecognized.
Поскольку узкие темы часто вызывают интерес детей, симптом может остаться незамеченным.
January 24, 2012 appointed Minister of Foreign Affairs of the unrecognized Dniester Moldavian Republic.
24 января 2012 года назначена на должность Министра иностранных дел Приднестровской Молдавской Республики.
Unrecognized by the rest of the world, Transdniestrian independence is secured by a Russian garrison.
Российским гарнизоном обеспечивается независимость республики Приднестровье, непризнанной остальным миром.
Unrecognized by the rest of the world, Transdniestrian independence is secured by a Russian garrison.
Российским гарнизоном обеспечивается quot независимость quot республики Приднестровье, непризнанной остальным миром.
The genetic changes that we are bringing about in our fish stocks are going largely unrecognized.
Генетические изменения, которые мы вызываем в наших рыбных запасах, проходят в значительной степени непризнанными.
How did this localized outbreak of XDR TB emerge? Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere?
Как же возникла эта локальная вспышка устойчивого к лекарственным препаратам туберкулеза?
This fact is unrecognized at home because the victims of the war on terror are not Americans.
Этот факт остается незамеченным в самой Америке, так как среди жертв антитеррористической войны нет американцев.
It goes and goes and engulfs!
Он поглощает всех и вся на своём пути!
Wavelength goes up, frequency goes down.
Возрастает длина волны, уменьшается частота.
And there she goes. Who goes?
А вместе с ним и она.
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров.
So income goes down, demand goes up.
Если доход уменьшится, спрос увеличится.
Noise goes up, heart rate goes up.
Шум растёт и сердечный ритм растёт.
Taiwan is, de facto, an unrecognized independent state with a vigorous democracy and high standards of human rights.
Тайвань де факто является непризнанным независимым государством с энергичной демократией и высокими стандартами в области прав человека.
The cow goes moo, the rooster goes cock a doodle doo, the pig goes oink, oink, the duck goes quack, quack and the cat goes meow.
Корова мычит му , петух кукарекает кукареку , свинья хрюкает хрю хрю , утка крякает кря кря , а кошка мяукает мяу .
The cow goes moo, the rooster goes cock a doodle doo, the pig goes oink, oink, the duck goes quack, quack and the cat goes meow.
Корова говорит му , петух кукареку , свинья хрю хрю , утка кря кря , а кошка мяу .
His wife goes with him wherever he goes.
Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
His wife goes with him wherever he goes.
Его жена следует за ним повсюду.
Wherever the needle goes, the thread goes too.
Куда иголка, туда и нитка.
A cow goes moo, a cat goes meow.
Корова говорит му , кошка говорит мяу .
A cow goes moo, a cat goes meow.
Корова мычит, кошка мяукает.
A cow goes moo, a cat goes meow.
Корова мычит, а кошка мяучит.
It goes against law it goes against reason.
Такой подход противоречит законности и здравому смыслу.
This arm goes back, this arm goes forward
Эта рука идёт назад, эта вперёд
But nobody goes in and nobody goes out.
Только смотри, никого не впускай и никого не выпускай оттуда.
But perhaps the most unrecognized problem in Africa, especially at the grassroots level, is the disempowerment of ordinary people.
Но, возможно, самой непризнанной проблемой в Африке, особенно на массовом уровне, является бесправие обычных людей.
The cow goes moo and the cat goes meow.
Корова говорит му , а кошка мяу .

 

Related searches : Unrecognized Device - Unrecognized Amount - Unrecognized Assets - Unrecognized Compensation Cost - Unrecognized Tax Benefits - Unrecognized Tax Losses - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral