Translation of "goodly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

neither cool, neither goodly
(тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути .
neither cool, neither goodly
не прохладной и не благой.
neither cool, neither goodly
А поскольку отрицание одного является утверждением противоположного, то эти слова означают, что в Аду нет ничего, кроме скорби и печали, зноя и зла. Затем Аллах упомянул о тех злодеяниях, которые привели грешников в Адский Огонь, и сказал
neither cool, neither goodly
которая не приносит ни прохлады, ни добра.
neither cool, neither goodly
Этот дым не прохладный, чтобы дать им остыть, не полезный, чтобы им дышать.
neither cool, neither goodly
не дающего ни прохлады, ни блага.
neither cool, neither goodly
Неосвежающего и неблагого.
neither cool, neither goodly
Не будет им ни прохлады, ни отрады!
How goodly tents Jacob
Как хороших палатках Иакова
ROMEO Here's goodly gear!
РОМЕО Вот добрую передачу!
And cornfields and goodly positions.
и посевов, и мест почетных красивых жилищ ,
And cornfields and goodly positions.
и посевов, и мест почетных,
And cornfields and goodly positions.
посевов, благородных мест
And cornfields and goodly positions.
засеянных полей, прекрасных домов,
And cornfields and goodly positions.
нив, и богатых домов,
And cornfields and goodly positions.
Засеянных полей, Величественных зданий
And cornfields and goodly positions.
Засеянных полей, превосходных жилищ,
And get me a goodly cup.
Да чару дайте добрую.
And the cornlands and the goodly sites
и посевов, и мест почетных красивых жилищ ,
And the cornlands and the goodly sites
и посевов, и мест почетных,
And the cornlands and the goodly sites
посевов, благородных мест
And the cornlands and the goodly sites
засеянных полей, прекрасных домов,
And the cornlands and the goodly sites
нив, и богатых домов,
And the cornlands and the goodly sites
Засеянных полей, Величественных зданий
And the cornlands and the goodly sites
Засеянных полей, превосходных жилищ,
God has made for him a goodly provision.
(И уже) Аллах сделал прекрасным для него для праведного верующего удел (в Раю).
God has made for him a goodly provision.
Аллах прекрасно дал ему удел.
God has made for him a goodly provision.
В этих садах человек обретет блаженство на веки вечные, упиваясь тем, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. А те, кто не уверовал в Аллаха и Его посланника, станут адскими мучениками и вечно пребудут в пламени Геенны.
God has made for him a goodly provision.
Аллах уже сделал их удел прекрасным!
God has made for him a goodly provision.
Поистине, Аллах даровал благочестивому верующему прекрасный удел!
God has made for him a goodly provision.
Прекрасно то, чем наделяет его Бог.
And green crops (fields etc.) and goodly places,
и посевов, и мест почетных красивых жилищ ,
And green crops (fields etc.) and goodly places,
и посевов, и мест почетных,
And green crops (fields etc.) and goodly places,
посевов, благородных мест
And green crops (fields etc.) and goodly places,
засеянных полей, прекрасных домов,
And green crops (fields etc.) and goodly places,
нив, и богатых домов,
And green crops (fields etc.) and goodly places,
Засеянных полей, Величественных зданий
And green crops (fields etc.) and goodly places,
Засеянных полей, превосходных жилищ,
Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring.
Дай мне от Тебя потомство благое.
Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring.
Одари меня прекрасным потомством от Себя, ведь Ты внимаешь мольбе .
Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring.
Дай мне от Тебя, по Твоему достоинству и щедрости, сына благого.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Ведь он мой господин, обеспечивший мне прекрасную жизнь.
'Surely my lord has given me a goodly lodging.
Как я могу это сделать, когда твой муж, мой хозяин, сделал моё пребывание у вас прекрасным?