Translation of "grappling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grappling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
24 Grappling hook 4 | 24. Багор 4 |
They're grappling for it. | Сейчас вытаскивают. |
After all, economic theory should be grappling with economic history. | В конце концов, экономическая теория должна переплетаться с экономической историей. |
Racism and xenophobia are issues with which we are still grappling. | Расизм и ксенофобия это те проблемы, с которыми мы все еще боремся. |
Turning rocks over revealed this crab spider grappling with a beetle. | Перевернув камень, мы видим паука краба, борющегося с жуком. |
Here's this guy who got a 34 year head start thinking about the kinds of questions we as a country are grappling with, we as citizens are grappling with now. | Человек с 34 летним опытом, размышляющий о вопросах, над которые бьёмся мы, как страна, как граждане в настоящее время. |
You can see it there in the middle next to all the grappling hooks. | Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками. |
Aikido is one of Japans grappling arts and it's very effective at breaking arms | Айкидо это японское греппинговое единоборство, очень эффективное в деле ломания рук. Да, да. |
Here's this guy who got a 34 year head start thinking about the kinds of questions we as a country are grappling with, we as citizens are grappling with now. What do we take away? | Человек с 34 летним опытом, размышляющий о вопросах, над которые бьёмся мы, как страна, как граждане в настоящее время. Что мы можем извлечь из этого? |
DUBLIN Europe is grappling with great challenges too great for any one country to address. | ДУБЛИН Европа борется с большими проблемами слишком большими, чтобы какая либо страна могла решить их в одиночку. |
The world's poorest were still grappling with poverty and widening inequality, and with pledges unfulfilled. | Беднейшее население мира все еще борется с нищетой и растущим неравенством, а большинство торжественных обещаний остаются невыполненными. |
Attacks can include rapid combinations of basic attacks (combos) as well as jumping and grappling attacks. | Среди атак могут встречаться быстрые комбинации обычных ударов (комбо), удары в прыжке и удержания. |
In fact, even established missions such as MONUC are still grappling with developing an information database. | Даже в таких давно существующих миссиях, как МООНДРК, все еще предпринимаются огромные усилия по созданию информационной базы. |
Rather than grappling with this, radicals like bin Laden blame outsiders, particularly the United States and Europe. | Вместо того, чтобы бороться с этим, такие радикалы, как бин Ладен обвиняют посторонних, особенно Соединенные Штаты и Европу. |
Australia, too, is grappling with serious droughts in the agricultural heartland of the Murray Darling River basin. | Австралия также борется с серьёзными засухами в сельскохозяйственном центре страны в речном бассейне Мюррей Дарлинг. |
However, from the earlier pages he seems to be grappling with the techniques for the first time. | Считается, что миниатюры художника G выполнены в период с 1417 года по конец 1430 х годов. |
For most of that time, I've been struggling and grappling with questions about the nature of God. | Почти все это время я мучаюсь вопросами что есть Бог? |
And I started grappling with this existential angst of what little I had done with my life. | Меня охватила экзистенциальная тревога я думала, что сделала слишком мало в этой жизни. |
His Government was grappling with the threat of HIV AIDS, which was affecting women and children in particular. | Правительство Камбоджи непрестанно ведет борьбу с угрозой ВИЧ СПИДа, которая в особенности затрагивает женщин и детей. |
The economies in transition, for their part, were grappling with the problems of political, social and economic transformation. | Страны с переходной экономикой, со своей стороны, должны решать проблемы, связанные с проведением политических, социальных и экономических преобразований. |
This will put pressure on the rural economy and place more strain on areas already grappling with meagre resources. | Это приведёт к усилению давления на сельскую экономику и ухудшит ситуацию в регионах, которые и без того страдают от истощения ресурсов. |
After all, economic theory should be grappling with economic history. Theory is crystallized history it can be nothing more. | В конце концов, экономическая теория должна переплетаться с экономической историей. |
Western political leaders grappling with this part of the world should also learn not to settle for second best. | Западные политические лидеры, заинтересованные в этой части мира, тоже должны понять, что они не должны соглашаться со второсортным выбором. |
The country has been grappling with a cholera epidemic since mid June, with 22,000 cases and 374 deaths reported. | С середины июня в стране свирепствует эпидемия холеры на сегодня зарегистрировано 22 000 случаев заболевания холерой и 374 случая смерти от нее. |
The cases of Thailand and Bangladesh provide important examples of countries which are effectively grappling with these financing issues. | Таиланд и Бангладеш являются наглядными примерами стран, которые эффективно решают эти финансовые вопросы. |
Afghanistan is grappling with the world s biggest narcotics problem and donors must commit to a long term drug control strategy. | Афганистан борется с крупнейшей в мире проблемой с наркотиками, и доноры должны взять на себя обязательства по выполнению долгосрочной стратегии контроля над производством наркотиков. |
Your presence at this meeting is certainly an encouragement for those who are grappling with the phenomenon of child soldiers. | Ваше присутствие на этом заседании, безусловно, послужит поддержкой тем, кто занимается решением проблемы детей солдат. |
The Caribbean, with the second highest rate of spread of HIV AIDS in the world, was still grappling with its impact. | Страны Карибского бассейна, которые по уровню распространения ВИЧ СПИДа занимают второе место в мире, продолжают принимать усилия по борьбе с последствиями этого заболевания. |
It does seem to me a really successful solution to the problem that the artists have been grappling with for sometime. | (М) Мне кажется, художники нашли удачное решение (М) проблемы, которая занимала многие умы довольно долго. |
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. | Города и провинции, расположенные вдоль реки Янцзы в Центральном Китае, борются с сильнейшей за более чем пятьдесят лет засухой. |
Before arriving in the WWF, Matt formed his own wrestling promotion, the Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA) with Thomas Simpson. | До вступления в WWF, Мэтт вместе с Томасом Симпсоном основали собственную федерацию Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), которая оказалась более успешной, чем TWF. |
In addition to grappling with the challenges of senior level recruitments, ongoing revitalization programmes also have to deal with issues of diversity. | Помимо решения проблем найма сотрудников высокого уровня, текущие программы государственного управления также должны учитывать вопросы разнообразия. |
Batman, fighting against bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets. | Бэтмен, сражающийся против плохих парней, у него есть супер пояс, у него есть его цепкая веревка с крюком, есть другие всевозможные гаджеты. |
That illustrates that with golf, as with flutes, it's hard to decide the question of what justice requires, without grappling with the question, | Это служит хорошей иллюстрацией того, что, как с игрой в гольф, так и с игрой на флейте, очень трудно разрешить вопросы справедливости, не разобравшись с вопросом |
So, those who are grappling with the Afghan riddle today should consider, first and foremost, the regional realities can the West afford to withdraw? | Так что, те, кто пытаются разрешить афганскую загадку в настоящее время, должны в первую очередь рассмотреть региональные факты может ли Запад позволить себе уйти? |
Before gaining prominence in WWE, Hardy performed for the Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), a promotion he ran with his brother Matt. | До того, как Харди получил известность в WWE, он выступал в Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), федерации рестлинга, организованной им вместе со своим братом Мэттом Харди. |
In addition, various courts including the European Court of Justice are grappling with cases that challenge the compatibility of the sanctions regime with fundamental rights. | Кроме того, различные суды, в том числе Европейский Суд, заняты рассмотрением дел, по которым истцы утверждают, что режим санкций противоречит основным правам. |
In short, intolerance was very widespread, and the countries grappling with it should recognize the problem and work with the United Nations to find solutions. | Короче говоря, нетерпимость является широко распространенным явлением, и страны, где это имеет место, должны признать эту проблему и совместно с Организацией Объединенных Наций искать решения. |
Regulatory reforms to support renewables are largely absent or inadequate in SEE and EECCA countries many of which are still grappling with basic sector reforms. | Проводимых в странах ЮВЕ и ВЕКЦА регулятивных реформ для поддержки возобновляемых источни ков энергии в основном недостаточно, или таковые вообще отсутствуют. |
Now other European Union countries seem under threat, and the EU and the International Monetary Fund are grappling to stem the crisis before another nation trembles. | Сегодня, кажется, и другие страны Европейского Союза находятся под угрозой, и сейчас ЕС вместе с МВФ принимают срочные меры, чтобы обуздать кризис, прежде чем зашатается еще одна страна. |
Many African countries under democratically elected Governments are grappling with the repayment of these debts, which the President of Nigeria once described as dubious and immoral . | Многим африканским странам с демократически сформированными правительствами трудно выплачивать эти долги, которые Президент Нигерии однажды назвал сомнительными и аморальными . |
Sport BJJ tournaments continue to grow in popularity worldwide and have given rise to no gi submission grappling tournaments, such as the ADCC Submission Wrestling World Championship. | На сегодняшний день в мире проводится много турниров по бразильскому джиу джитсу No Gi Submission Grappling Tournaments, ADCC Submission Wrestling World Championship. |
For example, like much of the country, Gansu Province, at China s geographical center, is grappling with structural and social problems that range from the daunting to the apparently insuperable. | Например, и это применимо к большей части страны, провинция Ганьсу, географический центр Китая, переживает структурные и социальные проблемы, которые варьируются от устрашающих до безвыходных. |
64. His Government also was grappling with the challenge of restructuring the industrial sector, which had been plagued by obsolete technology, an overemphasis on heavy industry and incompetent management. | 64. Его правительство также сталкивается с проблемой перестройки промышленного сектора, который находится в плачевном состоянии из за устаревшей технологии, чрезмерного упора на тяжелую промышленность и некомпетентного управления. |
By improving water supplies, and rehabilitating schools, clinics and other facilities, UNHCR was grappling with a problem far more complex than simply that of assisting refugees and internally displaced persons. | Путем улучшения водоснабжения и восстановления школ, больниц и других объектов УВКБ решает проблему значительно более сложную, чем просто оказание помощи беженцам и перемещенным внутри страны лицам. |
Related searches : Grappling Iron - Grappling Hook - Grappling With