Translation of "greats" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A place where the Czech greats rest | Где отдыхают чешские исполины |
Henry Dawkins may be my four greats grandfather and he's put some genes in here, but my two hundred million greats grandfather... was a fish, and, by the way, the same fish was your two hundred million greats grandfather too. | Генри Докинз может быть моим четырежды пра дедушкой, и он вставил некоторые гены сюда, но мой прадедушка в двухсотмиллионном поколении ... был рыбой, и, между прочим, та же рыба также была вашим прадедушкой в двухсотмиллионном поколении. |
They are my four greats my great, great, great, great grandparents. | Они мои прапредки в четвертом поколении мои пра пра бабушка и дедушка. |
Once again. Rivera has shown that he is of the greats. | РивЕра еще раз доказал, что он один из лучших! |
Such greats as Gustav Mahler and Richard Strauss left their marks here. | С судьбой Государственной оперы связаны такие имена, как Густав Малер (Gustav Mahler) и Рихард Штраус. |
This means that your great, great, great great, great, great with about five million greats in there grandmother was probably the same great, great, great, great grandmother with five million greats in there as Holly up here. | Это означает, что ваша прапрапрапра... и еще пять миллионов пра бабушка, возможно, была и прапрапрапра... бабушкой с теми же пятью миллионами пра Холли, изображенной здесь. |
In the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue. | во время слушания в нижней инстанции, были привлечены величайшие игроки гольфа, его живые легенды, чтобы свидетельствовать именно по этому пункту. |
He graduated from Oxford University in 1929 having managed a third in classical moderations and a good second at Greats. | Коплстон окончил Оксфордский университет в 1929 году став третьим на сдаче и вторым в сдаче . |
His essay The Historiography of Philosophy Four Genres is a thorough description of how he treats the greats in the history of philosophy. | Minnesota, 1982 The Historiography of Philosophy Four Genres Philosophy in History (Ed. |
Soon Bell was attracted by the blues harmonica greats DeFord Bailey, Big Walter Horton, Marion Little Walter Jacobs, and Sonny Boy Williamson I and II. | Вскоре его вниманием завладели великие мастера блюзовой гармоники того времени DeFord Bailey, Big Walter Horton, Мэрион Литтл Уолтер Джейкобс и оба Sonny Boy Williamson (I and II). |
But letting everyone ride in a cart would have been, I suspect, more anathema to the golfing greats and to the PGA, even than making an exception for Casey Martin. | Но предоставить гольф кар любому превратится, как мне кажется, в куда большее проклятие для легендарных игроков гольфа и для Ассоциации PGA, чем одно исключение в пользу Кейси Мартина. |
Göttingen Werkstatt External links The Trautmann Foundation Bert Trautmann, video clip of FA Cup Final 1956 BBC Motion Gallery English Football Hall of Fame profile Bert Trautmann in the Museum of Goalkeeping Bert Trautmann Goalkeeping Greats | The Trautmann Foundation Bert Trautmann, video clip of FA cup Final 1956 BBC Motion Gallery English Football Hall of Fame profile Bert Trautmann in the Museum of Goalkeeping Bert Trautmann Goalkeeping Greats Футбольные тафгаи |
The world famous composers Antonín Dvořák and Bedřich Smetana, the opera singer Emma Destinnová or the romantic poet Karel Hynek Mácha these are only a few of the greats who are buried in Slavín Cemetery at Vyšehrad. | Всемирно известные композиторы Антонин Дворжак и Бедржих Сметана, оперная певица Эма Дестиннова или мастер романтических поэм Карел Гинек Маха это лишь некоторые из великих людей, которые похоронены на вышеградском Славинском кладбище. |
Lawson Body says he likes the diversity in the portraits that he photographs he has photographed sporting greats such as Tony Parker, Roger Federer and Magic Johnson, as well as cinematic legends such as Spike Lee and Michel Gondry. | Лоусон Боди любит разнообразие в портретной фотографии он снимал таких знаменитых спортсменов, как Тони Паркер, Жан Гальфьон, Роджер Федерер и Мэджик Джонсон, а также известных режиссеров Спайка Ли и Мишеля Гондри. |
So if golfing is the kind of game that can be played while riding around in a golf cart, it would be hard to confer on the golfing greats the status that we confer, the honor and recognition that goes to truly great athletes. | Так что, если играть в гольф станет возможно, разъезжая на гольф каре, то тогда трудно будет поддерживать за легендарными игроками в гольф их нынешний статус, и те почести и признание, которыми удостаиваются по настоящему великие спортсмены. |
Marsalis has also written five books Sweet Swing Blues on the Road , Jazz in the Bittersweet Blues of Life , To a Young Musician Letters from the Road , Jazz ABZ (an A to Z collection of poems celebrating jazz greats), and his most recent release Moving to Higher Ground How Jazz Can Change Your Life . | Марсалис также написал пять книг Sweet Swing Blues on the Road Jazz in the Bittersweet Blues of Life To a Young Musician Letters from the Road Jazz ABZ (an A to Z collection of poems celebrating jazz greats) Moving to Higher Ground How Jazz Can Change Your Life . |
Honours Player Oxford United League Cup (1) 1985 86 Liverpool Football League First Division (2) 1987 88, 1989 90 FA Cup (2) 1988 89, 1991 92 FA Charity Shield (2) 1989, 1990 Aston Villa League Cup (1) 1993 94 References External links Player profile at LFChistory.net Ray Houghton index at Sporting heroes.net Irish football greats at FAI.ie Ray Houghton, Euro 88 Winner | Оксфорд Юнайтед Кубок Футбольной лиги (1) 1985 86 Первый дивизион Футбольной лиги (2) 1987 88, 1989 90 Кубок Англии (2) 1988 89, 1991 92 Суперкубок Англии по футболу (2) 1989, 1990 Кубок Футбольной лиги (1) 1993 94 Player profile at LFChistory.net Ray Houghton index at Sporting heroes.net Irish football greats at FAI.ie Ray Houghton, Euro 88 Winner |