Translation of "greek partridge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Greek - translation : Greek partridge - translation : Partridge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Miss Partridge, are you Miss Partridge? | Мисс Партридж</b>. Вы мисс Партридж</b>? |
Laura Partridge? | Лора Партридж</b>. |
Miss Partridge. | Мисс Партридж</b>. |
Laura Partridge. | Лора Партридж</b>. |
Miss Partridge. | Мисс Партридж</b>. |
Miss Laura Partridge. | Мисс Лора Партридж</b>. |
Hello, Miss Partridge. | Здравствуйте, мисс Партридж</b>. |
Goodbye, Miss Partridge. | До свидания, мисс Партридж</b>. |
Hello, Miss Partridge? | Алло, мисс Партридж</b>? |
Miss Laura Partridge? | Мисс Лора Партридж</b>? |
Miss Partridge, you're... | Мисс Партридж</b>, вы... |
Partridge Co., ca.1890?. | Partridge Co., ca.1890?. |
One question, Miss Partridge. | Один вопрос, мисс Партридж</b>. |
Miss Partridge, you're remarkable. | Мисс Партридж</b>, вы удивительны. |
Good morning, Miss Partridge. | Доброе утро, мисс Партридж</b>. |
Good luck, Miss Partridge. | Удачи, мисс Партридж</b>. |
Yours truly, Laura Partridge. | Искренне ваша, Лора Партридж</b> . |
Kindest regards, Laura Partridge. | С наилучшими пожеланиями, Лора Партридж</b>. |
This is Laura Partridge. | Это Лора Партридж</b>. |
We'll send Laura Partridge. | Мы пошлём Лору Партридж</b>. |
Where were you, Miss Partridge? | Где вы были, мисс Партридж</b>? |
You shall say Laura Partridge. | Скажите Лора Партридж</b>. |
Miss Laura Partridge is here. | Блессингтон, тут мисс Партридж</b>. |
We can't kill Miss Partridge. | Мы не можем убить Мисс Партридж</b>. |
Harry, this is Miss Partridge. | Гарри, это Мисс Партридж</b>. |
Here we are, Miss Partridge. | Вот, мисс Партридж</b>. |
Well, thank you, Miss Partridge. | Спасибо, мисс Партридж</b>. |
Hello, Mr. Partridge, how are you? | Мистер Партридж</b>, как вы? |
Gentlemen, you all know Miss Partridge. | Господа, вы все знакомы с мисс Партридж</b>. |
We've taken care of Miss Partridge. | Мы, позаботились о мисс Партридж</b>. |
We've taken care of Miss Partridge. | О! Мы, позаботились о мисс Партридж</b> . |
I wish she were. Laura Partridge. | Хотел бы я, чтобы она была Лорой Партридж</b>. |
Now get me Miss Partridge, please. | Дайте мне мисс Партридж</b>, пожалуйста. |
You may be excused, Miss Partridge. | Вы свободны, мисс Партридж</b>. |
Dear Miss Partridge, how are you? | Дорогая мисс Партридж</b>, как у вас дела? |
Miss Partridge, you're out of order. | Мисс Партридж</b>д, вы нарушаете регламент. |
Miss Laura Partridge, 10 shares, opposed. | Мисс Лора Партридж</b>, 10 акций против. |
Partridge fighting in the outskirts of Kabul. | Бои куропаток на окраине Кабула. |
Thank you, Aunty Partridge! I won't forget. | До свидания, тетя Куропатка! |
Miss Partridge, do you have a question? | Мисс Партридж</b>, у вас есть вопрос? |
Miss Partridge, glad to have you aboard. | Мисс Партридж</b>, рад видеть вас на борту. |
Dear Miss Partridge, thanks for writing me. | Дорогая мисс Партридж</b>, спасибо, что написали. |
Miss Laura Partridge. Harry Walker, Prince Michael... | Мисс Лора Партридж</b>, Гарри Уокер, принц Майкл... |
Miss Partridge, I'm a very busy man. | Мисс Партридж</b>, я очень занятой человек. |
I was just asking, Miss Partridge, just asking. | Я просто спросил, мисс Партридж</b>, просто спросил. |
Related searches : Hungarian Partridge - Gray Partridge - Rock Partridge - Mountain Partridge - Grey Partridge - Partridge Pea - Red-legged Partridge - Greek Yogurt - Greek Yoghurt - Greek Architecture - Greek Alphabet - Greek Mythology