Translation of "greek partridge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Miss Partridge, are you Miss Partridge?
Мисс Партридж</b>. Вы мисс Партридж</b>?
Laura Partridge?
Лора Партридж</b>.
Miss Partridge.
Мисс Партридж</b>.
Laura Partridge.
Лора Партридж</b>.
Miss Partridge.
Мисс Партридж</b>.
Miss Laura Partridge.
Мисс Лора Партридж</b>.
Hello, Miss Partridge.
Здравствуйте, мисс Партридж</b>.
Goodbye, Miss Partridge.
До свидания, мисс Партридж</b>.
Hello, Miss Partridge?
Алло, мисс Партридж</b>?
Miss Laura Partridge?
Мисс Лора Партридж</b>?
Miss Partridge, you're...
Мисс Партридж</b>, вы...
Partridge Co., ca.1890?.
Partridge Co., ca.1890?.
One question, Miss Partridge.
Один вопрос, мисс Партридж</b>.
Miss Partridge, you're remarkable.
Мисс Партридж</b>, вы удивительны.
Good morning, Miss Partridge.
Доброе утро, мисс Партридж</b>.
Good luck, Miss Partridge.
Удачи, мисс Партридж</b>.
Yours truly, Laura Partridge.
Искренне ваша, Лора Партридж</b> .
Kindest regards, Laura Partridge.
С наилучшими пожеланиями, Лора Партридж</b>.
This is Laura Partridge.
Это Лора Партридж</b>.
We'll send Laura Partridge.
Мы пошлём Лору Партридж</b>.
Where were you, Miss Partridge?
Где вы были, мисс Партридж</b>?
You shall say Laura Partridge.
Скажите Лора Партридж</b>.
Miss Laura Partridge is here.
Блессингтон, тут мисс Партридж</b>.
We can't kill Miss Partridge.
Мы не можем убить Мисс Партридж</b>.
Harry, this is Miss Partridge.
Гарри, это Мисс Партридж</b>.
Here we are, Miss Partridge.
Вот, мисс Партридж</b>.
Well, thank you, Miss Partridge.
Спасибо, мисс Партридж</b>.
Hello, Mr. Partridge, how are you?
Мистер Партридж</b>, как вы?
Gentlemen, you all know Miss Partridge.
Господа, вы все знакомы с мисс Партридж</b>.
We've taken care of Miss Partridge.
Мы, позаботились о мисс Партридж</b>.
We've taken care of Miss Partridge.
О! Мы, позаботились о мисс Партридж</b> .
I wish she were. Laura Partridge.
Хотел бы я, чтобы она была Лорой Партридж</b>.
Now get me Miss Partridge, please.
Дайте мне мисс Партридж</b>, пожалуйста.
You may be excused, Miss Partridge.
Вы свободны, мисс Партридж</b>.
Dear Miss Partridge, how are you?
Дорогая мисс Партридж</b>, как у вас дела?
Miss Partridge, you're out of order.
Мисс Партридж</b>д, вы нарушаете регламент.
Miss Laura Partridge, 10 shares, opposed.
Мисс Лора Партридж</b>, 10 акций против.
Partridge fighting in the outskirts of Kabul.
Бои куропаток на окраине Кабула.
Thank you, Aunty Partridge! I won't forget.
До свидания, тетя Куропатка!
Miss Partridge, do you have a question?
Мисс Партридж</b>, у вас есть вопрос?
Miss Partridge, glad to have you aboard.
Мисс Партридж</b>, рад видеть вас на борту.
Dear Miss Partridge, thanks for writing me.
Дорогая мисс Партридж</b>, спасибо, что написали.
Miss Laura Partridge. Harry Walker, Prince Michael...
Мисс Лора Партридж</b>, Гарри Уокер, принц Майкл...
Miss Partridge, I'm a very busy man.
Мисс Партридж</b>, я очень занятой человек.
I was just asking, Miss Partridge, just asking.
Я просто спросил, мисс Партридж</b>, просто спросил.

 

Related searches : Hungarian Partridge - Gray Partridge - Rock Partridge - Mountain Partridge - Grey Partridge - Partridge Pea - Red-legged Partridge - Greek Yogurt - Greek Yoghurt - Greek Architecture - Greek Alphabet - Greek Mythology