Translation of "grounding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Grounding systems 6 000
Системы заземления 6 000
Been improved waterproofing and grounding .
Была улучшена гидроизоляция и заземление.
A solid grounding in logic.
Способность твердо опираться на логику.
Ďurčanský gained a grounding in nationalism in the universities.
Дюрчанский стал националистом во время учёбы в университетах.
We had to plant a grounding, so we could really take off in the second one.
Несмотря на убыточность проекта, в целом фильм можно назвать удачным.
This stuff is also really easy to relearn, provided you have a really strong grounding in reasoning.
Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений.
It is a fin whale which was 7 years old when it died after grounding on a beach.
Речь идет об общем кашалоте в возрасте 7 лет во время его смерти на пляже.
Moreover, a certain educational grounding (such as knowledge of Latin or Greek) was necessary to make sense of most cultural objects.
Более того, для понимания большинства предметов культуры была необходима определенная образовательная база, как, например, знание латинского или греческого языка.
The post goes on to detail the experience of the CatchAFyah New Generation Feminist Grounding, which was recently held in Barbados
Далее в статье детально описывается встреча нового поколения феминисток CatchAFyah , которая недавно прошла в Барбадосе
Some members still felt that there was, perhaps, a need for a grounding of such a principle in the Vienna Convention itself.
Некоторые члены Комиссии тем не менее выразили мнение, что подобный принцип, пожалуй, было бы необходимо обосновать со ссылкой на саму Венскую конвенцию.
This has led to the grounding of 385 larger aircraft and the adding of 1,029 regionals over the period from 2000 to 2006.
Это привело к списанию 385 больших самолётов и постановке на линии 1 029 региональных за период с 2000 до 2006 годы.
As it moves over the lake, it enters the lake at the floating line, and it leaves the lake at the grounding line.
Самое крупное из них, озеро Восток, насчитывает около 250 км в длину и 50 км в ширину.
In addition to grounding all aircraft, all surface transportation, cars, trucks, buses, trains, ships at sea, all such traffic must be halted at once.
Кроме запрета на полёты, движение всего наземного транспорта, включая автомобили, грузовики, автобусы, поезда, корабли и прочего, должно быть немедленно прекращено.
Because fear in the face of danger is a normal human reaction, however, anyone who requests grounding cannot be crazy and so cannot be grounded.
А поскольку страх перед лицом опасности является нормальной человеческой реакцией, любой пилот, просящий об отстранении от полетов не может быть ненормальным, и поэтому не подлежит отстранению.
They do not normally have earthing (grounding) connections for either CEE 7 4 Schuko , or CEE 7 5 (French), or their combination CEE 7 7.
CEI 23 16 VII (итальянский 10 А 250 В)Форма корпуса и основные размеры аналогичны CEE 7 16, но присутствует заземляющий штырь между полюсными.
Newly appointed training staff who have either not yet been involved in training or who have never been given a thorough grounding in training skills
Недавно подобранного обучающего персонала, который еще не вовлечен в учебный процесс или не прошел начальную подготовку.
Supplies required include security lights and fixtures, outdoor and indoor type electrical cable, circuit breakers, lighting fixtures, grounding rods, switches, sockets, plugs, fuses and associated hardware.
Необходимые принадлежности включают сигнальные огни и арматуру для них, наружные и внутренние электрические кабели, выключатели, разрядники, штыри заземления, переключатели, розетки, штепсельные вилки, предохранители и необходимые принадлежности.
For example, women and their sexual purity were linked with the honor of men and their families a connection that was defended by grounding it in Islam.
Так, например, женщины и их сексуальная непорочность всегда связывались с честью мужчин и их семей связь, сохраняющаяся за счет ее обоснования требованиями ислама.
The first evaluation indicated that many developing countries had expressed the need for grounding South South collaboration in practical initiatives that would have a visible development impact.
В первой оценке было отмечено, что многие развивающиеся страны указали на необходимость увязывания сотрудничества по линии Юг Юг с практическими инициативами, которые будут иметь ощутимые результаты в области развития.
Meanwhile, economic policymakers face the great challenge of designing new financial institutions, such as pension systems and public entitlements based on the solid grounding of intergenerational risk sharing.
Между тем, экономические политики сталкиваются с большой проблемой разработки новых финансовых институтов, таких как пенсионные системы и общественное право, имеющих реальное основание для распределения рисков между поколениями.
225 86 contain the classic textbook treatment of NBG, showing how it does what we expect of set theory, by grounding relations, order theory, ordinal numbers, transfinite numbers, etc.
225 86 contain the classic textbook treatment of NBG, showing how it does what we expect of set theory, by grounding relations, order theory, ordinal numbers, transfinite numbers, etc.
But, I owed it of course to having had this very good grounding from the beginning in French, and it made me feel so strongly, how useful this was.
Но в этом мне помогла, конечно же, хорошая языковая подготовка, полученная в детстве, она была чрезвычайно мне полезна, я чувствовала себя уверенно благодаря ей.
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence all these anchoring, grounding experiences of our lives that we call home.
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости, в защите, надёжности, доверии, в постоянстве всё это наш якорь, наш жизненный опыт, который мы зовём домом.
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. All these anchoring, grounding experiences of our lives that we call home.
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости, в защите, надёжности, доверии, в постоянстве всё это наш якорь, наш жизненный опыт, который мы зовём домом.
After getting into trouble with the space station's commander, Edward Plank, Zenon's parents punish her by grounding her to Earth to live with her Aunt Judy, who is afraid of space.
После попадания в беду с командиром Эдвардом Планком, командующим космической станции, родители Ксенон наказывают её, отправив на Землю, чтобы она жила со своей тётей Джуди, которая боится космоса.
The system's firm grounding in theory ought to ensure consistency and clarity in measurement, both over time and from issue to issue, as good theories are not prone to constant change.
Надежное теоретическое обоснование системы должно обеспечивать единообразие и четкость измерений как в тематическом, так и в хронологическом разрезе, поскольку хорошие теории имеют свойство постоянства.
A relatively small amount of melting beneath the Amundsen Sea s ice shelf has pushed its grounding line to the top of a sub glacial hill, from which it is now rolling down.
Относительно незначительное таяние под поверхностью ледового шельфа моря Амундсена отодвинуло его береговую линию к вершине подледного холма, от которой он теперь скатывается вниз .
Grounding Human Rights. In Human Rights As Politics and Idolatry by Michael Ignatieff with commentaries by K. Anthony Appiah, David Hollinger, Thomas W. Laqueur and Diane F. Orentlicher, edited by Amy Gutmann.
Grounding Human Rights. In Human Rights As Politics and Idolatry by Michael Ignatieff with commentaries by K. Anthony Appiah, David Hollinger, Thomas W. Laqueur and Diane F. Orentlicher, edited by Amy Gutmann.
This grounding also provides a disincentive to frequent changes in the basis for measurement, as making any change means either refuting the theory and replacing it with something better or simply ignoring it.
Такое обоснование также удерживает от частых изменений базы измерений, поскольку любое изменение означает, что теория либо опровергнута и заменена чем то лучшим, либо просто напросто игнорируется.
This stuff is also really easy to relearn, provided you have a really strong grounding in reasoning. Math reasoning we'll call it the application of math processes to the world around us this is hard to teach.
Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений. Мы называем такое умение приложением математических процессов к окружающему миру. Этому трудно научить.
What I want to do here, in this video and really the next few videos is to just make sure that we have a firm grounding in the notation, and in the nomenclature or how we name things.
И я бы хотел сделать здесь, в этом видео и фактически в следующих нескольких видео это обеспечить вам хорошую подготовку в области принятых обозначений и номенклатуры или наименований.
Look at cerebral cortex, look at brain stem, look at body, and you get the picture of the interconnectivity in which you have the brain stem providing the grounding for the self in a very tight interconnection with the body.
Посмотрите на кору головного мозга , посмотрите на ствол мозга , посмотрите на тело , и вы увидите иллюстрацию взаимосвязей, в которых ствол создает основу личности, находясь в очень тесной взаимосвязи с телом.
Look at cerebral cortex, look at brain stem, look at body, and you get the picture of the interconnectivity in which you have the brain stem providing the grounding for the self in a very tight interconnection with the body.
Посмотрите на кору головного мозга , посмотрите на ствол мозга , посмотрите на тело , и вы увидите иллюстрацию взаимосвязей, в которых ствол создает основу личности, находясь в очень тесной взаимосвязи с телом.
I want to show you the rest of this photograph, because this photograph is analogous to what we do to the word compassion in our culture we clean it up and we diminish its depths and its grounding in life, which is messy.
Я хочу вам показать оставшую часть этой фотографии, поскольку эта фоторгафия служит примером того, что мы сейчас делаем со словом сострадание в нашей культуре мы его очищаем и уменьшаем его глубину и основание в жизни, в которой так мало порядка.
If we keep jumping around, out of fear, out of self doubt, we are never going to land, and it's the landing, the grounding ourselves in our experiences, that allows us to gain our footing as wobbly or clumsy as we may be.
Если мы станем прыгать из за страха, из за неуверенности в себе, то мы никогда не осядем, а это приземление, заложение основ из своего собственного опыта вот, что даёт нам точку опоры, какими бы неуверенными или неловкими мы ни были.
What happens then actually is that you lose the grounding of the self, you have no longer access to any feeling of your own existence, and, in fact, there can be images going on, being formed in the cerebral cortex, except you don't know they're there.
Что происходит потом вы теряете основу собственного Я , теряете доступ к любому ощущению собственного существования, и, кстати, могут появляться образы, сформированные корой головного мозга, только вот вы не знаете об их происхождении.
What happens then actually is that you lose the grounding of the self, you have no longer access to any feeling of your own existence, and, in fact, there can be images going on, being formed in the cerebral cortex, except you don't know they're there.
Что происходит потом вы теряете основу собственного Я , теряете доступ к любому ощущению собственного существования, и, кстати, могут появляться образы, сформированные корой головного мозга, только вот вы не знаете об их происхождении.
And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe and I could be wrong, but I don't think I am that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings primordial feelings, by the way.
Именно отсюда, из этих тесных взаимосвязей между стволом головного мозга и телом, по моему мнению, и я могу ошибаться, хотя не думаю, что ошибаюсь, и происходит генерация образа тела, который является основой для личности в форме ощущений первобытных чувств, между прочим.
And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe and I could be wrong, but I don't think I am that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings primordial feelings, by the way.
Именно отсюда, из этих тесных взаимосвязей между стволом головного мозга и телом, по моему мнению, и я могу ошибаться, хотя не думаю, что ошибаюсь, и происходит генерация образа тела, который является основой для личности в форме ощущений первобытных чувств, между прочим.

 

Related searches : Grounding Connection - Grounding Bar - Grounding Plug - Grounding Strap - Grounding Rod - Grounding Point - Theoretical Grounding - Protective Grounding - Grounding Prong - Grounding Device - Grounding Plate - Neutral Grounding - Grounding Clamp - Grounding Pin