Translation of "groups of ages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Groups of ages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Women of all ages attended, together with children, men, sex workers and queer groups. | Женщины всех возрастов, некоторые были вместе с детьми, мужчины, представители секс индустрии и сексуальных меньшинств. |
Madness is something rare in individuals but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. | Сумасшествие подчас является редкостью среди индивидуумов, но среди групп, партий, народов и эпох оно является нормой. |
Implementing the Free Compulsory Education Law starting with ages 3 4 in places of need in all population groups. | 434.1 Осуществление Закона о бесплатном обязательном образовании для детей в возрасте 3 4 лет в тех местах, где существует соответствующая потребность среди всех групп населения. |
Experience teaches us that a message on prevention has meaning only in terms of the target ages and groups. | Опыт учит нас, что превентивные меры имеют значение лишь в смысле возраста и групп, являющихся мишенью торговцев наркотиками. |
Both groups are nearly as old as the universe itself and are of similar ages, but differ in their metal abundances. | Обе группы по возрасту почти такие же, как и сама Вселенная, но отличаются друг от друга металличностью. |
(Middle Ages). | (Средние века). |
And this was debated in Congress for ages and ages. | Этот вопрос обсуждался в Конгрессе бесконечно. |
Sarcomas affect people of all ages. | Саркома влияет на людей всех возрастов. |
And a few of later ages, | и немного из числа последних из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада , |
And a few of later ages, | и немного последних, |
And a few of later ages, | и лишь немногие из последних. |
And a few of later ages, | а малое по сравнению с первыми из общины Мухаммада. |
And a few of later ages, | и небольшая часть из последующих. |
And a few of later ages, | И лишь немногие из поздних лет, |
And a few of later ages, | и немногие из последних) |
Early Middle Ages. | Ранее Средневековье |
Early Middle Ages | Раннее средневековье |
Miners will excavate it one day. But not for ages and ages. | Но это, конечно, будет на много позже, через несколько веков... |
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | Период полового созревания у девочек начинается примерно в возрасте десяти одиннадцати лет, а у мальчиков одиннадцати двенадцати. |
People of all ages like this song. | Эта песня нравится людям всех возрастов. |
People of all ages like this song. | Эту песню любят люди всех возрастов. |
Between the ages of 20 and 40. | От 20 и до 40 а лет. |
This is a dream of the ages. | Это извечная мечта. |
The history of Krynn consists of five ages. | История Кринна состоит из пяти эпох. |
Our Virtual Middle Ages | Наше виртуальное средневековье |
Mandela for the Ages | Мандела на века |
It was ages ago. | Это было давным давно. |
It was ages ago. | Это было сто лет назад. |
That was ages ago. | Это было сто лет назад. |
China through the Ages History of a Civilization. | Китайская цивилизация одна из старейших в мире. |
China through the Ages History of a Civilization . | Michael, Franz (1986) China through the Ages History of a Civilization. |
13. Israeli legislation protected children of all ages. | 13. Израильское законодательство обеспечивает защиту детей всех возрастов. |
So basically, kids of all ages, like us. | Детей всех возрастов, вроде нас. |
We haven't met for ages. | Мы целую вечность не виделись. |
I haven't smoked for ages. | Я уже много лет не курил. |
I haven't smoked for ages. | Я уже давно не курил. |
I did that ages ago. | Этим я занимался очень давно. |
I said that ages ago. | Я это сто лет назад говорил. |
Wine improves as it ages. | Вино с возрастом становится лучше. |
Tom studied French ages ago. | Том изучал французский много лет назад. |
The Dark Ages 476 918 . | The Dark Ages 476 918 . |
Medieval Mothering (New Middle Ages) . | Medieval Mothering (New Middle Ages), 1996 LoPrete, Kimberly. |
therein to tarry for ages, | в котором они пробудут века вечно , |
therein to tarry for ages, | в котором они пробудут века, |
therein to tarry for ages, | Они пробудут там долгие годы, |
Related searches : Ages Of - Of Various Ages - Rock Of Ages - Of Different Ages - Of The Ages - Of All Ages - Mix Of Ages - All Ages - Takes Ages - Different Ages - Older Ages - Been Ages - At Ages - Took Ages