Translation of "growers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Its membership consists of growers, product marketing organizations and growers' cooperatives, food manufacturers and retailers. | Ее членами являются сельскохозяйственные предприятия, сбытовые организации и сельхозкооперативы, а также предприятия пищевой промышленности и розничной торговли. |
Sugar beet growers, training institutes | Получатели |
Most illicit coca growers are extremely poor. | Самими незаконными производителями кокаина являются очень бедные люди. |
those who work as cotton growers or cotton pickers. | на выращивании хлопчатника и сборе хлопка сырца. |
Coca leaves on a table at a coca growers' meeting. | Листья коки, лежащие на столе на встрече плантаторов. |
It s crucial work, because most coffee growers here are women. | Это очень важная работа, потому что большинство кофейных фермеров здесь женщины. |
Such campaigns go hand in hand with expanded farming, because sellers of these foods prefer nearby growers even if these growers increasingly live in the city. | Такие компании идут рука об руку с развивающимся фермерством, потому что продавцы такой продукции предпочитают ближайших производителей сельскохозяйственной продукции даже, если все больше этих производителей живет в городе. |
It really is about the social disconnect between food, communities in urban settings and their relationship to rural growers connecting communities in London to rural growers. | Прерванная общественная цепь продукты питания городские жители местные фермеры вызвала появление коммунального супермаркета, объединяющего всех. |
In both countries, foreign investors are opening gins and assisting growers. | В обеих этих странах иностранные инвесторы открывают хлопкоочистительные предприятия и помогают производителям. |
And there goes the question, especially if you ask growers, agriculturists | Возникает вопрос, особенно у фермерских хозяйств и агрономов |
Mycobacteria that form colonies clearly visible to the naked eye within seven days on subculture are termed rapid growers, while those requiring longer periods are termed slow growers. | Mycobacteria that form colonies clearly visible to the naked eye within seven days on subculture are termed rapid growers, while those requiring longer periods are termed slow growers. |
This manual provides sugar beet growers with practical recommendations for each crop stage. | Использование Это руководство обеспечивает выращивание сахарной свеклы с практическими рекомендациями для каждой стадии выращивания урожая. |
And there goes the question, especially if you ask growers, agriculturists Why biological control? | Возникает вопрос, особенно у фермерских хозяйств и агрономов Почему биологический контроль? |
Growers should satisfy themselves that they know the characteristics of all currently available varieties. | Свекловодам необходимо знать характеристики всех известных в настоящее вре мя сортов. |
And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry. | И, в третьих, нужно повышать осведомлённость фермеров о потенциале этой индустрии. |
With over 1,200 grape growers with supply contracts, Laurent Perrier exports to more than 120 countries. | Свои вина компания Laurent Perrier экспортирует более чем в 120 стран мира. |
We have transformed them into growers of licit agricultural produce, providing them with tractors and seeds. | Теперь они выращивают законную сельскохозяйственную продукцию, причем мы предоставили им трактора и семена. |
Growers inspect demonstration field at Gulkevichi Institute for Sugar and Sugar Beet Research (June 1993). V | Свекловоды осматривают демонстрационные участки сахарной свеклы |
The United States government pays billions of dollars to cotton growers, mainly in California, Texas, and Mississippi. | Правительство Соединенных Штатов платит миллиарды долларов производителям хлопка в Калифорнии, Техасе и Миссисипи. |
The latter met with resistance from poppy growers in some areas, resulting in casualties on both sides. | В ряде районов силы центрального правительства сталкивались с сопротивлением крестьян, занимающихся выращиванием мака, в связи с чем с обеих сторон имели место жертвы. |
We are looking for a pesticide manufacturer who used to supply tobacco growers but transitioned to corn. | Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы. |
During their first year of operation, they purchased green coffee beans from Peet's, then began buying directly from growers. | В первый год деятельности компания покупала зелёные кофейные бобы у фирмы Peet s, затем перешла на прямые закупки у фермеров. |
Since 1999, The Ohio Pawpaw Growers' Association has sponsored an annual Ohio Pawpaw Festival at Lake Snowden, near Albany, Ohio. | Центром её коммерческого выращивания является юго восток штата Огайо, где ежегодно неподалёку от г. Олбани проводится так называемый Pawpaw Festival . |
In Uganda, where civil wars in the 1970 s and 1980 s devastated farming, cotton growers are making a major comeback. | В Уганде, где гражданские войны в 1970 х и 1980 х годах уничтожили сельское хозяйство, фермеры быстро наращивают производство хлопка. |
So safety, with respect to the application, this is the number one answer that we get from growers, why biological control. | Безопасность при применении это самый частый ответ, который мы получаем от фермеров, как преимущество биологического контроля. |
Flower growers in Kenya, who depend on air transport to take their short lived product to Europe, suddenly had no income. | Британская экономика потеряла 1,5 миллиарда фунтов стерлингов, была также затронута экономика других стран. |
Flower growers in Kenya, who depend on air transport to take their short lived product to Europe, suddenly had no income. | Производители цветов в Кении, зависящие от воздушного транспорта для реализации своего недолговечногопродукта в Европе, внезапно потеряли весь свой доход. |
Cattleya purpurata, also known Laelia purpurata and Sophronitis purpurata, is native to Brazil where it is very popular among orchid growers. | В результате чего Laelia purpurata причислили к роду Sophronitis , что вызвало новую волну критики. |
Sugar beet and cane growers worldwide are struggling to cope with inflation of production costs and drastic decreases in real revenues. | В настоящее время свекловоды и специалисты по выращиванию сахарного тростника во всем мире принимают меры по борьбе с ростом производственных затрат и значительным сокращением реальных поступлений. |
So yes, corporate agriculture is good for some folks including some of the largest growers but not the typical farm family. | Да, индустриализация сельского хозяйства может приносить прибыль отдельным ребятам, в том числе, крупнейшии производителям монокультур, но никак не типичным фермерским семьям. |
So safety, with respect to the application, is the number one answer that we get from growers, for Why biological control? | Безопасность при применении это самый частый ответ, который мы получаем от фермеров, как преимущество биологического контроля. |
Growers should also encourage the seed supply industry to improve their standards, as the future improvements in production depend upon it. | На заводах по переработке семян необходимо повышать стандарты их качества, так как от этого зависит повышение продуктивности свекловичного поля. |
Large reductions in the use of insecticides cut costs for growers of GM varieties, while providing an important health and ecological benefit. | Значительное уменьшение использования инсектицидов снижает себестоимость для производителей генетически модифицированных сортов, обеспечивая здоровье и сохраняя экологию. |
ASIN B00089FB2A Field, Forest, and Farm Things interesting to young nature lovers, including some matters of moment to gardeners and fruit growers . | ASIN B00089FB2A Field, Forest, and Farm Things interesting to young nature lovers, including some matters of moment to gardeners and fruit growers . |
UNODC continued to focus assistance on providing sustainable livelihood schemes to former coca leaf and opium poppy growers in the Andean region. | В рамках оказания помощи в Андском регионе ЮНОДК по прежнему уделяло особое внимание разработке программ обеспечения устойчивых источников средств к существованию для лиц, ранее занимавшихся выращиванием коки и опийного мака. |
and by the way, this comes out of a research lab in Waedenswil, of all places, Waedenswil, the Harvard of vegetable growers. | Кстати, она была придумана в лаборатории Веденсвиля, а Веденсвиль это Гарвард для фермеров. |
The system developed in the Territory is that of small market gardening holdings, and growers normally sell their produce directly to the consumer. | Развившаяся в территории система является системой quot мелкорыночного полеводства quot , и фермеры обычно продают свою продукцию непосредственно потребителю. |
Peasant farmers may, for a time, be bribed or intimidated (the Taliban executes Afghan poppy growers) into cultivating crops other than poppy or coca. | Крестьян можно на время подкупить или запугать (талибы убивают афганских производителей мака) и заставить не выращивать мак или коку. |
The growers know that they have to provide a product that consumers like, both for its taste and for the way it is grown. | Фермеры знают, что должны производить продукцию, которая нравится потребителям, как на вкус, так и за способ ее производства. |
Such subsidies are a global scandal, yet large payments to largely wealthy American and Greek cotton growers seem likely to persist for many years. | Такие субсидии возмутительны, однако крупные выплаты в основном состоятельным американским и греческим производителям хлопка, похоже, сохранятся в течение еще многих лет. |
Chief Oates said that the police would enforce city codes regulating medical marijuana growers, and that they would still pursue drug traffickers and dealers. | Начальник полиции Оутс сообщил, что полиция будет следить за соблюдением в городе правил, регулирующих деятельность лиц, выращивающих марихуану в медицинских целях, и будет преследовать незаконных торговцев и распространителей наркотиков. |
Modelling error and lack of specificity mean that even the most sophisticated models may not allow farmers and growers to adapt to future changes. | Ввиду неточности процесса моделирования и отсутствия конкретных данных даже самые совершенные модели могут не дать фермерам и плантаторам возможности адаптироваться к будущим изменениям. |
Education programmes are frequently included as part of the efforts to enable the growers apos families to participate in economic and social development activities. | Просветительские программы нередко являются частью усилий, предпринимаемых, с тем чтобы семьи, занимающиеся незаконным выращиванием наркотикосодержащих растений, могли принимать участие в экономическом и социальном развитии. |
24. The St. Helena Growers apos Cooperative Society provides seeds to many individuals and farmers, in addition to the large quantity imported by them. | 24. Созданное на острове Святой Елены Кооперативное общество растениеводов обеспечивает многих фермеров и иных лиц семенами, дополняя тем самым значительный объем импортируемых теми семян. |
But the most radical indigenous groups rejected the initiative, and the group organizing the coca growers took advantage of the situation, stirring up nationalist sentiments. | Однако радикальные этнические группы отвергли инициативу, позволив группе, организовавшей производителей коки, воспользоваться ситуацией и раздуть националистические настроения. |