Translation of "guaranteed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guaranteed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Disappointment guaranteed. ) | Разочарование гарантировано ) |
Fire proof guaranteed. | Будет весело. |
Guaranteed stolen goods. | Гарантированно краденые вещи. |
Political scheming is guaranteed. | Политическая интрига гарантирована. |
Neither is guaranteed success. | Ни одному из них не гарантирован успех. |
Other (including non guaranteed) | (в млн. долл. США) |
That's all he guaranteed. | Как он и гарантировал. |
Everyone is guaranteed judicial protection. | Каждому гарантируется судебная защита. |
Everyone is guaranteed judicial protection | Каждому гарантируется судебная защита. |
Suppliers Other (including non guaranteed) | Прочие займы (в т.ч. негарантированные) |
A romantic atmosphere is guaranteed! | Романтика гарантируется |
Satisfaction guaranteed. That's my motto. | Удовлетворение гарантировано вот мой лозунг |
She was fully guaranteed her liberty. | Ей полностью гарантировали свободу. |
Equality is guaranteed by the Constitution. | Равенство гарантируется конституцией. |
Prices for hotel Devin are guaranteed. | ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТНОМ СООБЩЕНИИ |
Judicial inviolability is guaranteed by law. | Неприкосновенность судьи гарантируется законом. |
Freedom of religion was also guaranteed. | Гарантируется также свобода религии. |
quot Freedom of religion is guaranteed. | Гарантируется свобода культа. |
So you guaranteed Mrs. Quimp's rent? | Так вы поручились, что миссис Квимп оплатит жилье? |
An award is guaranteed, says the announcement. | Вознаграждение гарантируется , говорится в заявлении. |
Everyone is guaranteed the right to vote. | Право выбора гарантировано каждому человеку. |
The right to family reunion is guaranteed. | Гарантируется право на воссоединение семьи. |
The independence of judges is guaranteed by | неприкосновенностью судьи |
The freedom of mass information is guaranteed. | Гарантируется свобода массовой информации. |
Access shall be guaranteed by the Parties. | Стороны гарантируют доступ. |
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. | Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки. |
But what has been gained is never guaranteed. | Но никогда нельзя гарантировать, что обретенное не будет потеряно. |
The Communists were guaranteed a majority in parliament. | Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. |
Moreover, near full employment might effectively be guaranteed. | Более того, таким образом можно было бы обеспечить практически полную занятость трудоспособного населения. |
A 6 yield is guaranteed on the investment. | При этом вложении гарантируется шестипроцентный доход. |
Everyone is guaranteed the protection of the courts. | Каждому гарантируется судебная защита. |
Everyone is guaranteed the protection of the courts. | Каждому гарантируется судебная защита. |
Success would be guaranteed if all worked together. | Действуя вместе, мы обязательно добьемся успеха. |
Adoptive parents are guaranteed confidentiality by the State. | Тайна усыновителя охраняется государством. |
Its impartiality and independence must also be guaranteed. | Кроме того, необходимо было бы гарантировать его беспристрастность и независимость. |
95. India apos s Constitution guaranteed human rights. | 95. Национальная конституция Индии гарантирует права человека. |
Yet a Khatami victory would not have guaranteed change. | И всё же победа Хатами не дала бы никаких гарантий перемен. |
For them, three square meals a day isn't guaranteed. | 3 приема пищи в день для них несбыточная мечта. |
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | Производитель назначил новой машине пятилетнюю гарантию. |
Each continent was guaranteed one entry in each event. | Каждый континент должен иметь своего представителя в каждом соревновании. |
The confidentiality of wills is guaranteed by the State. | Государство гарантирует тайну завещания. |
Fundamental rights and freedoms are therefore recognized and guaranteed. | В нем признаются и гарантируются права и основные свободы. |
Its members' independence is guaranteed explicitly in the Regulations. | Независимость ее членов эксплицитно гарантируется в Правилах. |
All Indonesians were guaranteed equal rights under the Constitution. | По конституции всем индонезийцам гарантируются равные права. |
I know that I'm guaranteed to get 5 heads. | Я знаю, что я точно получу 5 орлов . |
Related searches : Guaranteed Amount - Guaranteed Quality - Guaranteed Delivery - Guaranteed Payment - Guaranteed Performance - Not Guaranteed - Are Guaranteed - Guaranteed Income - Success Guaranteed - Guaranteed Characteristics - Guaranteed Rights - Guaranteed Cost - Guaranteed Purchase - Guaranteed With