Translation of "guillotine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guillotine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Guillotine machine | Механическая гильотина |
The guillotine... | Гильотина... |
or a guillotine. | Или гильотина. |
Off to the guillotine. | Гильотина, гильотина. |
You'd get the guillotine! | У такого лопуха? Говорю тебе, на гильотину попадешь! |
You'd get the guillotine.! | У такого лопуха? Говорю тебе, на гильотину попадешь! |
Would you prefer the guillotine? | Ты предпочитаешь гильотину? |
The guillotine the best remedy for dandruff | Лучшее средство от перхоти гильотина |
The guillotine would be the right answer. | Правильным ответом была бы гильотина. |
Is the guillotine still used by certain countries? | Гильотина ещё используется в каких нибудь странах? |
Take the one I love to the guillotine. | Пусть тот, кого я люблю, отправляется на гильотину. |
As he was being led To the guillotine | Перед его отправлением на гильотину. |
The guillotine was widely used during the French Revolution. | Гильотина широко использовалась во время Французской революции. |
If it held, I was good for the guillotine. | Я был в шаге от гильотины. |
The guillotine is now in a museum in Saint Pierre. | В 1986 году выпуск почтовых марок возобновился. |
When the Revolution triumphs, she will die on the guillotine... | Именем Французской Революциии, её приговорят к смерти... |
Even when they guillotine you, they dress you up first. | Даже для гильотины есть специальные одежды. Перед казнью осужденного переодевают. |
Many revolutionaries have been beheaded at the axe of a guillotine. | Многие революционеры были обезглавлены на гильотине. |
Orsini is executed by guillotine on March 13 of this year. | 13 марта в Париже казнён Феличе Орсини. |
Vigee Lebrun Marie Antoinette and her children From PR exercise to guillotine? | Виже Лебрен Портрет королевы Марии Антуанетты с детьми От плана ком до гильотины? |
The aristocrats are condemned to die under the blade of the guillotine. | Аристократы в ожидании гильотины. |
Take my arm, Madame la Comtesse! The tumbrel awaits, to the guillotine! | Прошу вас, графиня, возьмите мою руку, и вперёд, на гильотину. |
January features the guillotine, February is devoted to beheading, June describes impalement, and August highlights stoning. | Январь знакомит читателей с гильотиной, февраль посвящён обезглавливанию, июнь описывает посажение на кол, а август даёт представление о забивании камнями. |
Europe is the continent of Michelangelo and Montesquieu, but also of the guillotine and the gas chamber. | Европа является континентом Микеланджело и Монтескье, но и континентом гильотины и газовой камеры. |
The King was later tried and convicted and, on 21 January 1793, was executed by the guillotine. | После того, как нашли переписку короля с иностранными дворами, 21 января 1793 года Людовик XVI был казнен. |
He was executed by guillotine in the Berlin Plötzensee prison on the morning of May 14, 1941. | Он был приговорён к смерти и гильотинирован в берлинской тюрьме Плётцензее 14 марта 1941 года. |
For almost twenty years, haven't you torn from the arms of the guillotine the most hideous of criminals? | В течение почти 20 лет вы избавляли от гильотины самых отвратительных преступников? |
At present, he is a guard at Roquette Prison... but he has already been promoted to the guillotine section. | Говорите. |
When the executioner grabbed Madame du Barry by her hair to place her under the guillotine, do you know what she said? | Когда палач схватил за волосы мадам де Барри, чтобы положить ее голову под гильотину, знаете что она попросила? |
So when we crack it we must not torment it. We must be merciful and execute it quickly, like with the guillotine. | Поэтому, когда мы разбиваем его не нужно его мучить, мы должны быть милосердны и быстры, как гильотина. |
'Tis Cupid himself that called me here and I smitten by his arrow must fly to your side despite the threats of Madame Guillotine. | Сам Амур позвал меня сюда и я жённый его стрелой олжен был лететь к те несмотря на угрозы мадам Гильотин. |
On 13 July 1943, at the age of 25, Schmorell was put to death by guillotine along with Kurt Huber at the Munich Stadelheim Prison. | 13 июля 1943 года, в возрасте 25 лет он был гильотинирован вместе с Куртом Хубером в Мюнхенской тюрьме Штадельхайм. |
When Mabbitt joined, a song entitled This War Is Ours (The Guillotine Part II) was included on This War Is Ours and was also about Halo . | В альбом входят синглы The Flood , Something , 10 Miles Wide , и This War Is Ours (The Guillotine II) . |
No, we do not want the blades of a guillotine, but an exercise, joint, serene and ongoing, of choice and of democracy, this time on European level. | Нет, мы мечтаем не о лезвии гильотины, но об осуществлении совместном, ясном и непрерывном выбора и демократии, на этот раз на общеевропейском уровне. |
31. Mr. Jacques Lafleur, leader of RPCR, also expressed fears concerning the referendum, which he said could be a quot guillotine that kills all hope of discussion quot . | 31. Г н Жак Лафлёр, лидер ОКСР, также выразил опасения в связи с референдумом, который, заявил он, может оказаться quot гильотиной, которая убьет всякую надежду на дискуссию quot . |
We finished the last video with the Reign of Terror which lasted essentially from April of 1793 to July of 1794 where Robespierre himself got the losing end of the guillotine. | Мы закончили последнее видео эпохой террора, который продолжался по существу с апреля 1793 по июль 1794 г., когда Робеспьер оказался |
Related searches : Guillotine Shear - Guillotine Blade - Guillotine Door - Guillotine Cutter - Guillotine Cutting - Guillotine Damper - Guillotine Type