Translation of "happy with him" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Happy - translation : Happy with him - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She wouldn't be happy with him. | Она не была бы счастлива с ним. |
She wouldn't be happy with him. | Она не была бы с ним счастлива. |
You'd not be happy with him. | А с ним ты не будешь счастлива. |
This made him happy. | И он был счастлив этим. |
She made him happy. | Она осчастливила его. |
It made him happy. | Это его обрадовало. |
As long as you are with him, you can't be happy. | Пока ты с ним, ты не можешь быть счастлива. |
Tom was very happy with the shoes you bought for him. | Том был очень доволен ботинками, которые ты ему купил. |
Tom was very happy with the shoes you bought for him. | Том был очень доволен ботинками, которые вы ему купили. |
In other words, we accepted him as our own and were happy together with him. | Другими словами, мы приняли его как своего и тоже были счастливы вместе с ним. |
The news made him happy. | Он обрадовался новостям. |
The news made him happy. | Новости его обрадовали. |
The news made him happy. | Новость его очень обрадовала. |
I was happy for him. | Я был рад за него. |
I was happy for him. | Я был счастлив за него. |
I was happy for him. | Я была счастлива за него. |
That won't make him happy. | Это его не обрадует. |
It doesn't make him happy. | Это его не радует. |
That'll make him very happy. | Это его очень обрадует. |
You made him very happy. | Ты его очень обрадовал. |
You made him very happy. | Вы его очень обрадовали. |
So we humored him, we kept him happy. | и мы его побаловали, мы ему потакали . |
KarShaf Those happy with Yes and those happy with No ... what are you happy about? | KarShaf Те, кто рад результату за , и те, кто рад результату против ... Чему вы так радуетесь? |
Not as happy as he was, not as happy as you could make him, but as happy as anybody else could make him. | Не так счастлив, как был, не так счастлив, как мог бы быть с вами, но так счастлив, как с любой другой. |
Everything concurred to make him happy. | Всё совпало, чтобы сделать его счастливым. |
I was happy to see him. | Я был рад его видеть. |
I was happy to see him. | Я была рада его видеть. |
She wants him to be happy. | Она хочет, чтобы он был счастлив. |
I want him to be happy. | Я хочу, чтобы он был счастлив. |
I told him you were happy. | Я сказал ему, что ты счастлив. |
I told him you were happy. | Я сказал ему, что вы счастливы. |
I want to make him happy. | Я хочу сделать его счастливым. |
I'd like him to be happy. | Я хотел бы, чтобы он был счастлив. |
I wanted to make him happy. | Я хотела сделать его счастливым. |
Only you can make him happy. | Только вы можете осчастливить его. |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | И поистине для него у Нас непременно приближенность сделали его из числа приближенных и хорошее место возвращения (в День Суда). |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище! |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения. |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Сулайман близок к Нам и для него уготовано прекрасное пристанище! |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Воистину, он близок к Нам, и для него уготовано прекрасное пристанище. |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата. |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | Действительно, и для него у Нас близкая к Нам и прекрасная обитель. |
I know it's not him I love, but still I feel happy with him, he is so charming! | Я знаю, что я люблю не его но мне все таки весело с ним, и он такой славный. |
So We forgave him that and verily for him is an approach with us, and a happy retreat. | И простили Мы ему пророку Дауду это, и поистине для него у Нас непременно приближенность сделали его из числа приближенных и хорошее место возвращения (в День Суда). |
So We forgave him that and verily for him is an approach with us, and a happy retreat. | И простили мы ему это, и для него у Нас близость и хорошее пристанище. |
Related searches : Happy With - Happy Happy - Feel Happy With - Happy With What - Happy With Myself - Are Happy With - Not Happy With - Happy With That - Is Happy With - Very Happy With - Happy With Either - Leaving Him With - Communicate With Him