Translation of "has been mailed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Mailed?
Отправлены?
Amy mailed them?
Эми отправил их?
Both mailed in Brixton.
Оба отправлены из Брикстона.
To date, CDs have been mailed to fans in Germany, Switzerland and Austria.
На сегодняшний день, диски были высланы фанам в Германию, Швейцарию и Австрию.
Sami e mailed his boss.
Сами написала письмо своему боссу.
It'll be mailed to you.
Их пришлют по почте.
You've been gone a month and you never e mailed me your phone number.
Прошел месяц и ты не прислал мне свой номер.
The letter will be mailed tomorrow.
Письмо будет отправлено завтра.
You mailed them, didn't you, Edward?
Ты ведь сам выслал, Эдвард?
These reports are e mailed to them.
Эти отчеты рассылаются клиентам по электронной почте.
Those details are expected to reach the Special Rapporteur at any time because they have already been mailed.
Эта подробная информация уже отправлена по почте и в скором времени, как ожидается, должна быть получена Специальным докладчиком.
Please see that this letter is mailed sometime today.
Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы это письмо было отправлено сегодня.
And she immediately e mailed me back and said,
И она сразу написала мне ответное письмо и сказала
It was... mailed 3 30 yesterday afternoon from Merritsville.
Она была отправлена вчера в 3 30 из Меритсвиля.
We explained we would have number three mailed to them.
Мы сказали им, что отправим им номер третий по почте,
We explained we would have number three mailed to them.
Я возьму третью .
He may not have mailed it, but he wrote it.
Ну, может, отправил не он, но написал точно он.
Annual newsletter and report mailed to 400 NGOs, individuals, and governments.
Ежегодно информационный бюллетень и доклад отправляются по почте 400 НПО, отдельным лицам и правительствам.
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.
Я забыл наклеить марку, перед тем как отправить письмо.
And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard.
Не прошло и двух часов, как я получил восторженное сообщение от парня, приславшего эту открытку.
The marketing department has gained significant experience, for instance promotion to prospective clients by means of mailing 632 commercial letters and price lists mailed.
Отдел маркетинга приобрел значительный опыт в организации рекламы продукции перспективным клиентам направлено 632 ком мерческих предложения и прейскуранта.
The client has already e mailed me five times since last night, and but right now, I need a actually talk to a different client.
Какой то клиент уже написал мне 5 электронных писем со вчерашнего вечера. Но сейчас я должен поговорить с другим клиентом.
(4) In addition to the Internet presentation, the notices to skippers may be mailed by
(4) Кроме размещения в Интернете извещения судоводителям могут передаваться посредством
The Norwegian posted the photos on the Web and supposedly mailed printouts to his Ghanaian friends.
Норвежец помещал фотографии в Интернет и предположительно отправлял напечатанные фотографии по почте своим друзьям в Гану.
They mailed you a poker in a small parcel, they wanted to hit you by it.
They mailed you a poker in a small parcel, they wanted to hit you by it.
On Monday, a person mailed 8 packages weighing an average of 12 and 3 8 pounds.
В понедельник человек отправил 8 посылок средним весом 12 и 3 8 фунта.
What was the average weight in pounds of all packages the person mailed on both days?
Какой средний вес в фунтах всех посылок, которые отправил человек в течение двух дней ?
The CSS decryption source code used in DeCSS was mailed to Derek Fawcus before DeCSS was released.
Исходный код программы под названием DeCSS был опубликован в Интернете в конце октября 1999 года.
Your job, Mr. Crabtree, will consist of preparing confidential reports... which must be mailed to your employer.
Ваша работа,мистер Крабти, будет заключаться в составлении конфиденциальных отчетов которые должны быть отправлены вашему работодателю
Nobody has been forgotten and nothing has been forgotten.
Никто не забыт и ничто не забыто.
Progress has been slow and it has been halting.
Прогресс был медленным и прерывистым.
In 1945, while still in the Army, he wrote a short story and mailed it to his wife.
Жена вначале отправила рассказ в журнал Esquire, где он был отклонён, а затем в журнал Story.
The master has been exiled and even Sukeyemon has been banished
Хозяина высылают даже Сукемона высылают.
has been killed ...
Какой хороший парень был.
God has been!
Б была, была!
Always has been.
И во всем вообще.
Always has been.
С рождения.
Never has been.
Никогда не был.
Has been forgotten.
Забудем.
Where the entire claim has been withdrawn, it has not been processed.
В случае отзыва всей претензии, она не обрабатывается.
A general amnesty has been declared, and national reconciliation has been achieved.
Была объявлена всеобщая амнистия, и было достигнуто национальное примирение.
Your mind has not been on the cooking. It has been elsewhere.
Вы думаете не о кулинарии, вы витаете в облаках.
As I was saying, we always have been very friendly with the Popes... but I must confess I was truly surprised... when we got the mailed invitation to their home for their anniversary dinner.
Как я сказала, мы всегда были дружны с Поупами, но, признаюсь, была очень удивлена, получив письменное приглашение к ним на юбилейное торжество.
The Centre mailed accreditation and hotel reservation forms for the Vienna Conference to media representatives with a covering letter in Danish.
Центр направил представителям средств массовой информации вместе с сопроводительным письмом на датском языке аккредитационные формы и заявки на бронирование гостиниц в период Венской конференции.
Has been born and mercifully has died.
Он родился и, к счастью, тут же умер.

 

Related searches : Have Been Mailed - Has-been - Has Been - Mailed Out - I Mailed - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained