Translation of "has been recognized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Has been recognized - translation : Recognized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The family has only recently been recognized by taxonomists. | Семейство было признано систематиками лишь в недавнее время. |
The family has only recently been recognized by taxonomists. | Семейство было признано систематиками лишь недавно. |
A right to education has been recognized by some governments. | В большинстве стран учреждения начального и среднего образования разделены. |
Such a family has only recently been recognized by taxonomists. | Семейство блендфордиевые было признано систематиками лишь в последнее время. |
Responsibility for passivity as well as active crimes has been recognized. | Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся. |
INFOCAP has also been recognized as a potential element of SAICM. | ИНФОКАП была признана в качестве потенциального элемента SAICM. |
The element has not yet been officially recognized by the IUPAC. | Элемент пока еще не был официально признан IUPAC. |
While the importance of this regime has been recognized, uncertainties remain. | Хотя важность подобного режима общепризнанна, неопределенности остаются. |
24. The importance of more informal cooperation has also been recognized. | 24. Признается также важность более неформального сотрудничества. |
His mandate has not been recognized by President Mobutu Sese Seko. | Президент Мобуту Сесе Секо не признал его полномочий. |
The potential of the small island developing States has been recognized. | Потенциал малых островных развивающихся государств находит признание. |
NEW YORK Children, it has long been recognized, are a special group. | НЬЮ ЙОРК Уже давно признано, что дети представляют собой особую группу. |
The causal relationship between psychological and social factors has also been recognized. | Получила также признание причинная связь между психологическими и социальными факторами. |
This is not the first time Asifi has been recognized for her work. | Асифи не первый раз удостаивается награды за свою работу. |
Same sex marriage has been legally recognized in Spain since 3 July 2005. | Однополые браки в Испании были узаконены 3 июля 2005 года. |
This imperative has been recognized by the Security Council and the General Assembly. | Неотложную необходимость этого признали Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея. |
Priority has been given to internal borders, which have not been internationally recognized, over the international ones. | Предпочтение было отдано не международным, а внутренним, не признанным на международном уровне границам. |
Housemaid or domestic worker has been recognized by and protected under the Labor Code. | Права домашней прислуги или домашних работников признаются и защищаются Трудовым кодексом. |
The need to strengthen project management has been recognized by UNRWA for some time. | Необходимость укрепления потенциала по управлению проектами не является для БАПОР чем то новым. |
We are pleased that the concept of responsibility to protect has finally been recognized. | Нам очень приятно, что концепция ответственности за защиту получит наконец признание. |
This fact has long been recognized by the United Nations and the international community. | Этот факт давно признан Организацией Объединенных Наций и международным сообществом. |
quot 4. A recognized trade mark ..., unless a French version has been registered. quot | 4. признанный торговый знак ... если не был зарегистрирован его вариант на французском языке quot . |
France has recognized the Soviet. | ...что Франция признала Советский Союз. |
Since 1988, it has been an officially recognized Accademia di Belle Arti (Fine Arts Academy). | В 1988 г. она была преобразована в официально признанную Accademia di Belle Arti (Академию изящных мскусств). |
As of 1999, Mỹ Sơn has been recognized by UNESCO as a world heritage site. | В 1999 году включен ЮНЕСКО в Список всемирного культурного наследия. |
The potential of information sharing has been recognized by many Latin American and Caribbean countries. | Потенциальные возможности обмена информацией признаны многими странами Латинской Америки и Карибского бассейна. |
It has been recognized the great delay in adopting and implementing Agenda 21 in Portugal. | Признается значительная задержка с принятием и осуществлением местных повесток дня на XXI век в Португалии. |
That progress has already been recognized by the international community, which has taken concrete action in response to it. | Этот прогресс уже нашел признание со стороны международного сообщества, которое предприняло конкретные действия для его поддержки. |
The eurozone has finally recognized this. | Еврозона, наконец, признала это. |
Awards Three Days Grace has been recognized for their musical efforts through several awards and nominations. | Three Days Grace множество раз были номинированы и награждены за свои музыкальные успехи. |
He recognized that much more work has been carried out on urban heating than on affordability. | Он признал, что по вопросу городского отопления была проведена гораздо более значительная работа, чем по вопросу о доступности. |
The need for greater transparency in the work of the Security council has been generally recognized. | Необходимость большей транспарентности в работе Совета Безопасности в целом признана. |
Its importance has been very properly recognized in this Hall by those who have already spoken. | Важность этой проблемы уже должным образом была признана в этом Зале предыдущими ораторами. |
The particular usefulness of the Fund has been recognized by all, particularly the operational agencies themselves. | Особая полезность Фонда признается всеми, и в первую очередь самими оперативными учреждениями. |
Although this has been recognized in theory, it has only been translated into practice to a limited extent in the delivery of family planning services. | Хотя теоретически это признается, данный тезис находит свое практическое воплощение при оказании услуг в области планирования семьи лишь в ограниченной степени. |
As of May 2008, Pink has been officially recognized as an advocate for the RSPCA in Australia. | С мая 2008 года Pink официально стала защитницей RSPCA в Австралии. |
The importance of active participation in disaster management by local communities in particular has been widely recognized. | В частности, широко признается важность активного участия в мероприятиях по борьбе с бедствиями местных общин. |
The importance of this item has been recognized and often reaffirmed in the implementation of the SRAP. | результатов, и их оценка |
In Asia, childbirth assisted by traditional untrained birth attendants has also been recognized as being widely practised. | В Азии, как отмечалось, роды, принимаемые традиционными неподготовленными акушерками, также имеют широкое распространение. |
This is a fact that has long been recognized by the United Nations and the international community. | Этот факт был давно признан Организацией Объединенных Наций и международным сообществом. |
162. Regional and subregional cooperation has been recognized as an important part of the Programme of Action. | 162. Региональное и субрегиональное сотрудничество было признано в качестве важной составной части Программы действий. |
The latter approach, we believe, has not been duly recognized in the Secretary General apos s diagnosis. | Мы считаем, что последний подход не в достаточной степени признается в анализе Генерального секретаря. |
These realities have been recognized only with difficulty. | Эти реальности признавались с большим трудом. |
His good intentions seem to have been recognized. | Его добрые намерения, кажется, были признаны. |
I've been crying so, I hardly recognized you | Я так разревелась перед вами, а мы ведь только что познакомилась... |
Related searches : Has Recognized - Long Been Recognized - Have Been Recognized - Has Always Recognized - Has Long Recognized - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced