Translation of "has been recognized" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The family has only recently been recognized by taxonomists.
Семейство было признано систематиками лишь в недавнее время.
The family has only recently been recognized by taxonomists.
Семейство было признано систематиками лишь недавно.
A right to education has been recognized by some governments.
В большинстве стран учреждения начального и среднего образования разделены.
Such a family has only recently been recognized by taxonomists.
Семейство блендфордиевые было признано систематиками лишь в последнее время.
Responsibility for passivity as well as active crimes has been recognized.
Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся.
INFOCAP has also been recognized as a potential element of SAICM.
ИНФОКАП была признана в качестве потенциального элемента SAICM.
The element has not yet been officially recognized by the IUPAC.
Элемент пока еще не был официально признан IUPAC.
While the importance of this regime has been recognized, uncertainties remain.
Хотя важность подобного режима общепризнанна, неопределенности остаются.
24. The importance of more informal cooperation has also been recognized.
24. Признается также важность более неформального сотрудничества.
His mandate has not been recognized by President Mobutu Sese Seko.
Президент Мобуту Сесе Секо не признал его полномочий.
The potential of the small island developing States has been recognized.
Потенциал малых островных развивающихся государств находит признание.
NEW YORK Children, it has long been recognized, are a special group.
НЬЮ ЙОРК Уже давно признано, что дети представляют собой особую группу.
The causal relationship between psychological and social factors has also been recognized.
Получила также признание причинная связь между психологическими и социальными факторами.
This is not the first time Asifi has been recognized for her work.
Асифи не первый раз удостаивается награды за свою работу.
Same sex marriage has been legally recognized in Spain since 3 July 2005.
Однополые браки в Испании были узаконены 3 июля 2005 года.
This imperative has been recognized by the Security Council and the General Assembly.
Неотложную необходимость этого признали Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея.
Priority has been given to internal borders, which have not been internationally recognized, over the international ones.
Предпочтение было отдано не международным, а внутренним, не признанным на международном уровне границам.
Housemaid or domestic worker has been recognized by and protected under the Labor Code.
Права домашней прислуги или домашних работников признаются и защищаются Трудовым кодексом.
The need to strengthen project management has been recognized by UNRWA for some time.
Необходимость укрепления потенциала по управлению проектами не является для БАПОР чем то новым.
We are pleased that the concept of responsibility to protect has finally been recognized.
Нам очень приятно, что концепция ответственности за защиту получит наконец признание.
This fact has long been recognized by the United Nations and the international community.
Этот факт давно признан Организацией Объединенных Наций и международным сообществом.
quot 4. A recognized trade mark ..., unless a French version has been registered. quot
4. признанный торговый знак ... если не был зарегистрирован его вариант на французском языке quot .
France has recognized the Soviet.
...что Франция признала Советский Союз.
Since 1988, it has been an officially recognized Accademia di Belle Arti (Fine Arts Academy).
В 1988 г. она была преобразована в официально признанную Accademia di Belle Arti (Академию изящных мскусств).
As of 1999, Mỹ Sơn has been recognized by UNESCO as a world heritage site.
В 1999 году включен ЮНЕСКО в Список всемирного культурного наследия.
The potential of information sharing has been recognized by many Latin American and Caribbean countries.
Потенциальные возможности обмена информацией признаны многими странами Латинской Америки и Карибского бассейна.
It has been recognized the great delay in adopting and implementing Agenda 21 in Portugal.
Признается значительная задержка с принятием и осуществлением местных повесток дня на XXI век в Португалии.
That progress has already been recognized by the international community, which has taken concrete action in response to it.
Этот прогресс уже нашел признание со стороны международного сообщества, которое предприняло конкретные действия для его поддержки.
The eurozone has finally recognized this.
Еврозона, наконец, признала это.
Awards Three Days Grace has been recognized for their musical efforts through several awards and nominations.
Three Days Grace множество раз были номинированы и награждены за свои музыкальные успехи.
He recognized that much more work has been carried out on urban heating than on affordability.
Он признал, что по вопросу городского отопления была проведена гораздо более значительная работа, чем по вопросу о доступности.
The need for greater transparency in the work of the Security council has been generally recognized.
Необходимость большей транспарентности в работе Совета Безопасности в целом признана.
Its importance has been very properly recognized in this Hall by those who have already spoken.
Важность этой проблемы уже должным образом была признана в этом Зале предыдущими ораторами.
The particular usefulness of the Fund has been recognized by all, particularly the operational agencies themselves.
Особая полезность Фонда признается всеми, и в первую очередь самими оперативными учреждениями.
Although this has been recognized in theory, it has only been translated into practice to a limited extent in the delivery of family planning services.
Хотя теоретически это признается, данный тезис находит свое практическое воплощение при оказании услуг в области планирования семьи лишь в ограниченной степени.
As of May 2008, Pink has been officially recognized as an advocate for the RSPCA in Australia.
С мая 2008 года Pink официально стала защитницей RSPCA в Австралии.
The importance of active participation in disaster management by local communities in particular has been widely recognized.
В частности, широко признается важность активного участия в мероприятиях по борьбе с бедствиями местных общин.
The importance of this item has been recognized and often reaffirmed in the implementation of the SRAP.
результатов, и их оценка
In Asia, childbirth assisted by traditional untrained birth attendants has also been recognized as being widely practised.
В Азии, как отмечалось, роды, принимаемые традиционными неподготовленными акушерками, также имеют широкое распространение.
This is a fact that has long been recognized by the United Nations and the international community.
Этот факт был давно признан Организацией Объединенных Наций и международным сообществом.
162. Regional and subregional cooperation has been recognized as an important part of the Programme of Action.
162. Региональное и субрегиональное сотрудничество было признано в качестве важной составной части Программы действий.
The latter approach, we believe, has not been duly recognized in the Secretary General apos s diagnosis.
Мы считаем, что последний подход не в достаточной степени признается в анализе Генерального секретаря.
These realities have been recognized only with difficulty.
Эти реальности признавались с большим трудом.
His good intentions seem to have been recognized.
Его добрые намерения, кажется, были признаны.
I've been crying so, I hardly recognized you
Я так разревелась перед вами, а мы ведь только что познакомилась...

 

Related searches : Has Recognized - Long Been Recognized - Have Been Recognized - Has Always Recognized - Has Long Recognized - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced