Translation of "has had his" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom has had his say.
Том уже сказал своё слово.
Tom has had his say.
Том уже высказал своё мнение.
His statement has had little impact.
Это заявление практически не имело последствий.
His wife has had an accident.
Его жена погибла. Ужас.
Or has he had his hair cut?'
Или он обстригся?
He has had surgery on his left leg.
Ему сделали операцию на левой ноге.
He has had surgery on his left leg.
Он перенёс операцию на левой ноге.
He has had 17 of his plays performed there.
Там он представил 17 своих постановок.
Gordon has had his head in the clouds all week.
Гордон всю неделю витал в облаках.
Tom has never had to work a day in his life.
Тому ни дня в жизни не приходилось работать.
The free culture movement has had a lot of his energy.
Свободное передвижение культура оказала много своей энергии.
Who has never had recognition or his name in the newspapers.
Его не замечали, не писали о нем в газетах.
Everyone has his goal, has his dreams, has his visions.
Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение.
He has had little contact with his birth parents, who were not part of his upbringing.
Он иногда встречался со своими настоящими родителями, но те никогда не принимали участия в его воспитании.
Sheikh, 36, has had a lot of experiences in his short life.
Шейх (36 лет) много пережил за свою пока еще недолгую жизнь.
Despite protests from the US and Europe, Mugabe has so far had his way despite his thuggery.
Не взирая на протесты со стороны США и Европы, Мугабе до сих пор продолжает идти прежним курсом, несмотря на свои бандитские выходки.
And never has man had so much knowledge and technology at his fingertips as he has today.
И никогда человек не имел в своем непосредственном распоряжении столько знаний и технологии, как сегодня.
Since 1990 Dredd has also had his own title, the Judge Dredd Megazine .
После 1990 года у Дредда появилась собственная серия, Judge Dredd Megazine .
He has had no judicial recourse to contest the lawfulness of his detention.
Ему не было предоставлено право оспорить в судебном порядке правомерность его лишения свободы.
The cat who has cream on his whiskers had better find good excuses.
Лучше хлеб с водою, чем пирог с бедою .
Had he shown his father, My boy has finally lost it, he would've thought.
А покажи он их отцу, тот бы наверняка подумал Мой мальчик окончательно свихнулся!
Zaev has since had his passport confiscated by authorities and cannot leave the country.
С тех пор у Заева конфисковали паспорт , а ему самом запретили покидать страну.
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
(Братья, желая оправдаться) сказали Если украл он Биньямин , то крал (и) его брат (родной по отцу и по матери, имея ввиду Йусуфа) раньше . (В детстве с Йусуфом произошел случай, когда его ошибочно приняли за вора.)
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
Они сказали Если украл он, то украл уже его брат раньше .
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
Они сказали Если он украл, то ведь еще раньше воровал его брат .
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
То, что они нашли чашу во вьюке Бенйамина, было для братьев неожиданностью, навлёкшей на них стыд. Оправдываясь, они старались опорочить Бенйамина и Йусуфа, намекая на то, что обоим свойственно воровство, унаследованное от матери.
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
Братья сказали Если Вениамин украл, то ведь раньше украл и его брат .
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
Они сказали Если он украл, так ведь украл и прежде его брат . И схоронил в душе это Йусуф И им не выказал (своих обид и намерений).
Said the brothers If he has stolen (no wonder), his brother had stolen before.
Они сказали Если он украл, то брат его крал ещё прежде его .
On the other hand, the Commission has had absolutely no say in his appointment.
С другой стороны, Комиссия не играла абсолютно никакой роли при его назначении.
Had he shown his father, My boy has finally lost it, he would've thought.
А покажи он их отцу, тот бы наверняка подумал Мой мальчик окончательно свихнулся!
He has had one stroke and despite physiotherapy, his left arm does not work as well as his right.
Он пережил инсульт, и, несмотря на физиотерапию, его левая рука работает хуже правой.
This has had a major impact on his wife and children as his sister, I have been affected too.
Я очень переживаю сложившуюся ситуацию как его сестра, но я не одинока в своих чувствах, поскольку его жена и дети также очень страдают.
He has sold over two million albums and has had his music featured in film, television, and video games.
За свою карьеру Йейтсом было продано более двух миллионов копий своих альбомов, его музыка используется на телевидении, в фильмах и видеоиграх.
Not until he made sure his dachshund had had his dinner.
Пока его такса не отужинает.
The actor (left), pictured with his son Redmond (right), has had a stressful few years.
Актер (слева), на фотографии со своим сыном Редмондом (справа), пережил несколько трудных лет.
Denis is another Muscovite who has had the Ukraine crisis throw his family into turmoil.
Денис еще один москвич, в семье которого с началом кризиса на Украине всё перевернулось вверх дном.
Considered the patriarch of Basque music, his music has had an influence on younger generations.
Считался патриархом баскской музыки, его музыка имела влияние на младшие поколения.
In his first season, Afolabi has played 33 matches and had a pretty good season.
Во Франции Рабиу играл 4 сезона и помог клубу выиграть в 2007 году Кубок Франции.
It has a Z in it. His name had a Z in it, I think.
Я помню только, что у него фамилия была на букву З .
Had or has?
Было или есть?
The Special Rapporteur has had to devote virtually all his time to his mandate, at the risk of neglecting his public and academic duties.
Специальный докладчик вынужден полностью посвящать себя выполнению своего мандата в ущерб своим функциям на национальном уровне и в области исследовательской работы.
An incompetent president of the Commission has had his term renewed for another five years as a reward for his innocuousness.
Некомпетентному председателю Комиссии продлили срок еще на пять лет в качестве награды за его безвредность.
Arenas has had his own shoe, the Adidas Gil Zero, as well as his own line of Adidas TS Lightswitch shoes.
Аринас имел собственную обувь, Adidas Gil Zero , а также свою линию обуви под названием Adidas TS Lightswitch .
If he had no children, and his parents inherit from him, his mother gets one third. If he has siblings, his mother gets one sixth.
Эти доли даются после того, как вычтено всё завещанное им по шариату Завещанное не может превышать 1 3 всего наследства после уплаты долга. и уплачены долги.