Translation of "has not reported" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Not Reported | weather condition |
In addition, the Chairman has visited two States, neither of which has reported, and the Team has visited six States, two of which have not reported. | Кроме того, Председатель посетил два государства, ни одно из которых не представило доклад, а члены Группы посетили шесть государств, два из которых не представили докладов. |
Name not reported | Имя не сообщалось |
Name not reported | Имя не сообщается |
Locality not reported | Место жительства не сообщается |
UPU Not normally reported. | ВПС Обычно не уведомляет. |
Name not reported, 15 | Имя не сообщалось, 15 лет |
Name not reported, 18 | Имя не сооб щается, 18 лет |
Name not reported, 19 | Имя не сооб щается, 19 лет |
This situation has led to what has been termed the hidden crime figures for offences that are not reported, not prosecuted, not clarified and not punished. | Такое положение привело к появлению так называемой черной статистики преступлений, т.е. |
This shark has not been reported from the eastern Pacific and northern Indian Oceans. | Они не встречаются в восточной части Тихого океана и на севере Индийского океана. |
To note, however, that the following Parties have still not reported data for 2004 to date TBA and that Tuvalu has still not reported data for 2003 | отметить в то же время, что следующие Стороны все еще не представили свои данные за 2004 год будет добавлено и что Тувалу еще не представил свои данные за 2003 год) |
Where 2002 was not yet reported, 2001 reported data were used. | В тех случаях, когда данные за 2002 год еще не поступили, используются данные за 2001 год. |
Configuration NOT okay. LILO reported | Ошибка конфигурации. Сообщение LILO |
44. Degrading treatment has also been reported. | 44. Сообщалось также об унижающих достоинство видах обращения. |
Perhaps the United Nations has not attained all the goals and purposes assigned to it, as has often been reported. | Возможно, Организация Объединенных Наций не достигла всех поставленных перед ней целей, как это неоднократно подчеркивалось. |
Name not reported, 18 or 24 | Имя не сообщается, 18 или 24 года |
At least one such case has been reported. | Есть сообщение по крайней мере об одном таком случае129. |
Fighting in Helmand Province has also been reported. | Поступили также сообщения о боях в провинции Гильменд. |
3. The Board has reported on the following | Комиссия представила доклады относительно |
This is not unusual even UNOCI has experienced and reported problems in gaining access to these mines. | Эта обычная ситуация даже Операция Организации Объединенных Наций в Кот д'Ивуаре испытывала проблемы в плане доступа к этим шахтам и сообщала о них в своих отчетах. |
In cases not reported In this brochure where the communi cation had failed, the restructuring process has aborted. | В некоторых не вошед ших в эту брошюру примерах, когда такая информационная связь нарушилась, про цесс реструктуризации прекращался. |
It's not enough, you haven't reported it. | Этого не достаточно. Вы не заявили об этом. |
DFAM has reported actions to fully address the weaknesses. | ОФАУ сообщил о принятых мерах по устранению всех недостатков. |
Why nobody reported me that he has grown up? | Живите сами, как знаете! Почему мне до сих пор не доложили, что ты уже вырос? |
Its diet is not known with certainty, but has been reported to include ants, beetle larvae, and termites. | Рацион точно неизвестен, но были сообщения о том, что он включал муравьёв, термитов и личинок жуков. |
These effects have not been reported in humans. | То есть, сукралоза не задерживается в организме человека. |
Some States reported that statistics were not available. | К их числу относятся Гондурас, Канада, Кипр, Латвия, Нидерланды, Португалия, Соединенное Королевство, Того, Тринидад и Тобаго и Япония. |
Chinese media has reported as many as 459 cancer villages. | Китайские СМИ уже сообщили о том, что существует не менее 459 раковых деревень. |
As reported in DP 1992 41, this has been implemented. | Как сообщается в DР 1992 41, это было осуществлено. |
That phone of yours has been reported out all day. | Вам звонили целый день. |
It has not reported any access problems, for humanitarian agencies or other entities, in any part of the country. | Оно не зарегистрировало ни одного случая возникновения трудностей с доступом гуманитарных организаций или других субъектов в какую бы то ни было точку на территории страны. |
However, ICRC has informed the Council that it has not yet received any information as to the whereabouts of the persons reported missing in Iraq. | Однако Комитет информировал Совет о том, что он еще не получил какой либо информации о местонахождении лиц, объявленных пропавшими без вести в Ираке. |
9 or 10 Name not reported Ramallah Shot dead. | 9 или Имя не сообща Рамаллах Застрелен (ДП, 11 июля |
Why have I not reported that to the office? | Почему я не сообщил, что в офис? |
A reload time of five minutes has been reported per TELAR. | Время развёртывания и свёртывания боевой машины не более 5 минут. |
The system has been reported in a number of public sources. | Система упоминалась в большом количестве открытых источников. |
Research related to nuclear activities has to be reported to SKI. | Информация о научных исследованиях, связанных с ядерной деятельностью, должна представляться в это Агентство. |
In North America, the trend has been reported to be decreasing. | В Северной Америке, по сообщениям, отмечается тенденция к снижению злоупотребления САР. |
As Global Voices has reported in the past, Mexico is a country that not only faces poverty, but also social discrimination. | Как Global Voices сообщали ранее, Мексика страна, сталкивающаяся не только с проблемой бедности, но также с проблемой социальной дискриминации. |
(b) The transfer was reported by both exporter and importer but the number of items reported did not match | b) О поставке сообщено как экспортером, так и импортером, однако количественные данные не совпадают |
The Bosnian Presidency reported that their expanded assembly did not. | Боснийский Президиум сообщил, что на расширенном заседании его парламента этот пакет ратифицирован не был. |
Much violence against women was not reported, particularly domestic violence. | О многих случаях насилия в отношении женщин, например, в быту, не сообщается. |
Did you not know she was reported missing in midApril? | Разве вы не знали, что она пропала без вести в середине апреля? |
No incidence has been reported, to date, of the use of anti personnel mines. The presence of unexploded bombs has been reported and represents a hazard to the population. | На настоящий момент не зарегистрировано ни одного случая использования противопехотных мин. Сообщается о наличии невзорвавшихся бомб, которые представляют опасность для населения. |
Related searches : Has Reported - Not Reported - Has Reported That - Has Reported Sick - Has Been Reported - Was Not Reported - Not Yet Reported - Not Properly Reported - Not Been Reported - Has Not - Who Has Not - Has Not Revealed