Translation of "has racked up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Has racked up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The video scratching many capybaras has so far racked up more the 1.2 million views
Ролик почесать много много капибар на сегодняшний день собрал более 1.2 миллиона просмотров
The video was released in March 2015, and has so far racked up an amazing 8 million views on YouTube.
Ролик появился в марте 2015 и с тех пор собрал 8 млн. просмотров в YouTube.
So we'd racked up at this stage about 600,000 dollars worth of debt.
Мы накопили долгов почти на 600 000 долларов.
Tom was racked with pain.
Том мучился от боли.
I was racked with guilt.
Меня ломало чувство вины.
The country was racked by scandal.
Страна была охвачена скандалом.
I racked my brains to write this.
Я себе голову сломал, чтобы написать это.
Indeed, from coup to dictatorship to war to sanctions, the US has racked up more than 60 continuous years of trying to impose its will on Iran.
Действительно, США в течение уже более шестидесяти лет, от переворота до диктатуры, войны и санкций, постоянно пытаются навязать Ирану свою волю.
We racked our brains and tried out various recipes.
Мы заморочились, попробовали разные рецепты.
The political underdog Yuriko Koike, who was sidelined by her own party, racked up 2.91 million votes in a landslide victory.
Юрико Коикэ, которую оставила без поддержки ее собственная партия, можно было считать политическим аутсайдером, однако на выборах она набрала 2,91 миллиона голосов и одержала сокрушительную победу.
Sri Lanka, almost since independence in 1948, has been racked by acrimonious rivalry between the majority Sinhalese and the minority Tamils, who make up 12 of today s 21.3 million population.
Шри Ланка, почти со дня обретения своей независимости в 1948 году, сотрясается соперничеством между сингальским большинством и тамильским меньшинством, которое сегодня насчитывает 12 от 21,3 миллионного населения.
I racked my brains for a new idea for an article.
Я ломал себе голову над темой для статьи.
Ethiopia , a single that appeared on his new album, racked up millions of views on YouTube as soon as it was released.
Сразу после выхода cингл Эфиопия с его нового альбома собрал миллионы просмотров на YouTube.
He made his Italy U 21 debut at the age of 18 and racked up 32 appearances and 4 goals that season.
Он дебютировал за Италию U 21 в возрасте 18 лет, а за клуб сыграл 32 матча и забил 4 гола в сезоне.
Today, Russia is racked by a sense of déjà vu for those times.
Сегодня Россия мучается от чувства дежа вю (déjà vu) по отношению к тем временам.
In fact, it's very likely that this muscular person will end up like this one here, racked with tuberculosis and mercury poisoning in just a few years.
Скорее всего, через несколько лет этот мускулистый мужчина превратится в такого же больного, измученного туберкулёзом и отравленного парами ртути.
Quins also averaged nearly 40 points per match, scored four or more tries in 20 matches, and racked up an average victory margin of slightly over 25 points.
В среднем команда набирала около 40 очков за матч, регбисты заносили четыре и более попытки в 20 встречах, средний отрыв в счёте от соперников превысил 25 очков.
And it's very difficult to be happy on a planet that's racked with famine and drought.
Но очень сложно быть счастливой на планете, страдающей от голода и засухи.
Just 16 years old, Medvedeva has already racked up a long list of medals the Russian skater is the 2016 World Figure Skating champion, the 2016 European champion, the International Skating Union 2015 Grand Prix Final champion, and the 2016 Russian national champion.
Медведевой, которой на данный момент всего 16 лет, уже удалось завоевать значительное число наград российская фигуристка стала чемпионкой мира 2016 года, чемпионкой Европы 2016 года, победительницей финала Гран при 2015 года и чемпионкой России 2016 года.
Moreover, the continent was racked by bloody ethnic and civil conflicts and wars that had led to unspeakable human suffering.
Кроме того, спокойствие на континенте нарушают кровавые этнические и гражданские конфликты и войны, которые приносят его населению невыразимые страдания.
Carbon dioxide level has gone up and up and up.
Содержание двуокиси углерода выросло.
Relative affluence and greater personal freedom exist for many, even as other Chinese citizens are racked by the travails of modernization.
Многие граждане Китая имеют относительный достаток и большую личную свободу, многие другие испытывают значительные трудности, связанные c процессом модернизации.
The developments in the Middle East constitute a new beginning in the efforts aimed at finding a comprehensive all embracing solution to the conflict that has racked the region for far too long.
События на Ближнем Востоке знаменуют начало нового этапа в усилиях, направленных на поиски комплексного всеобъемлющего урегулирования конфликта, который чересчур долго терзает регион.
Everything has gone up.
Цены на все выросли.
Russia has woken up.
Россия проснулась.
Has he turned up?
Имеет он появился?
Poland has blown up!
Польша взорвалась!
John is racked with guilt, but Blair explains that he had helped Angie fight, and she believed he could help humanity win.
Джон мучается чувством вины, но Блэр объясняет, что Энжи спасла его из за того, что верила в то, что он может помочь человечеству победить.
PRINCETON America has grown up.
ПРИНСТОН Америка повзрослела.
Job creation has picked up.
Создание рабочих мест ускорилось.
Consumer confidence has picked up.
Индекс потребительского доверия вырос.
Nobody has come up yet.
Никто ещё не появился.
The river has dried up.
Река совсем высохла.
Has the baby woken up?
Ребёнок проснулся?
The pond has dried up.
Пруд высох.
The pond has dried up.
Пруд пересох.
My eye has swollen up.
У меня глаз распух.
My eye has swollen up.
Мой глаз распух.
Mary has given up smoking.
Мэри бросила курение.
Mary has given up smoking.
Мэри бросила курить.
Another problem has come up.
Возникла ещё одна проблема.
Another problem has come up.
Появилась ещё одна проблема.
The price has gone up.
Цена повысилась.
Your pulse has gone up.
У тебя пульс повысился.
Tom has to wake up.
Тому надо просыпаться.

 

Related searches : Racked Out - Racked Storage - Racked With - Racked My Brain - To Be Racked - Has Woken Up - Has Sped Up - Has Caught Up - Has Mixed Up - Has Picked Up - Has Stepped Up - Has Teamed Up - Has - Has To Has