Translation of "has served" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tanzania has served as Chairman.
Танзания работала в качестве Председателя.
The gentleman has been served.
Синьора обслужили.
This knife has served me well.
Этот нож здорово мне помог.
That apprenticeship has now been served.
Мы прошли курс обучения.
This boy has served his country.
Ётот парень служил своей стране.
This autonomy has served science well, and independent and accountable science has served society and the economy well.
Эта автономия послужила на пользу науке, а независимая и подотчетная наука хорошо послужила обществу и экономике.
He has also served Minister of Foreign Affairs.
министр иностранных дел Тринидада и Тобаго.
A long time the ship has served you.
Долго служил вам корабль
He has served in the military since August 1983.
С августа 1983 года на военной службе.
This initiative has undoubtedly served the United Nations well.
Эта инициатива, безусловно, сослужила хорошую службу Организации Объединенных Наций.
Your visit here has served its purpose, Mr. McNamara.
И ваш визит ко мне ему очень помог, мистер МакНамара.
Thus far, no woman has served as president of a university and only two have served as rectors.
До настоящего времени ни одна женщина не занимала должность президента университета, а всего лишь две женщины выполняли обязанности ректора.
Pakistan has served as China's main bridge between Muslim countries.
Пакистан служит главный мостом для Китая в сотрудничестве с мусульманскими странами.
Increasingly, better coordination has served as an instrument of consolidation.
Более эффективная координация во все большей мере служит инструментом объединения.
He has also served in Belize, Ghana and Zambia. 4
Он работал также в Белизе, Гане и Замбии 4 .
Breakfast is served. Lunch is served.
Завтрак подан, обед подан, ужин...
Of course, the world has been served a lot worse since.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже.
He has also served as the keyboardist for Hall and Oates.
Также аккомпанировал на клавишных инструментах дуэту Hall Oates.
Uruguay has served in the Security Council for just one term.
Уругвай лишь один срок находился в составе Совета Безопасности.
(b) The sentence has been served or cannot be served under the law of the State where it was handed down
b) обвинительный приговор был приведен в исполнение или не может быть приведен в исполнение на основании Закона государства, где он был вынесен
But domestic suppression has only served to export and expand the problem.
Но внутреннее подавление послужило только распространению и усугублению проблемы.
A domestic saving rate in excess of 50 has served China well.
Внутренние сбережения, которые составили более 50 заработной платы, хорошо послужили Китаю.
He has served as the Secretary of State since 15 October 2013.
Апостольский нунций в Венесуэле с 17 августа 2009 по 15 октября 2013.
SI has served as a Board member of CONGO from 2000 2003.
Ассоциация являлась членом Исполнительного совета КОНГО в 2000 2003 годах.
So this strategy has served it pretty well it's 2,400 years old.
Эта стратегия хорошо ему служит. Ему уже 2400 лет.
Mr. Patrick Byrne, who has dual British and French nationality, has served as President since November 1998.
С ноября 1998 года ее возглавляет гражданин Соединенного Королевства и Франции г н Патрик Бирн.
It is a model that has served new and old member states well.
Эта модель хорошо послужила как новым, так и старым членам.
This new initiative has only served to enhance the divide in the country.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.
He has served as a member of the International Theological Commission since 2004.
Он работал в качестве члена Международной теологической комиссии с 2004 года.
Georges has just returned from Africa, where he served in all three Provinces.
Жорж недавно вернулся из Африки, побывав во всех трех провинциях.
Supper's served.
Ужин готов.
Supper's served.
На стол подано.
An alphabet soup of measures has been served up ZIRP (zero interest rate policy)
Список данных мер напоминает, скорее, набор букв ПНПС политика нулевых процентных ставок ZIRP, zero interest rate policy
My New York side has only served to enrich this multicultural aspect within me.
Частичка Нью Йорка только усилила эти мои черты.
The SPS has served as a test bench for new concepts in accelerator physics.
SPS послужил идеальной тестовой площадкой для новых концепций в ускорительной физике.
Since then, it has had 45 governors, one of whom served non consecutive terms.
С тех пор у него было 45 губернаторов, между сроками одного из которых были перерывы.
Since then, it has had 62 governors, six of whom served non consecutive terms.
С тех пор губернаторами были 62 человека, шестеро из которых избирались на должность повторно.
That plan has served as a catalyst for action on behalf of Indonesia's children.
Этот план служит катализатором деятельности на благо детей Индонезии.
Since 2001 MOWE has served as the national mechanism for the empowerment of women.
С 2001 года МРПВЖ выполняет функции национального механизма расширения прав и возможностей женщин.
The process has also served as an important confidence building mechanism for the region.
Этот процесс выполняет также важную роль механизма укрепления доверия в этом районе.
He has five patents, over 50 articles in scientific journals, and has served on two scientific journal editorial boards.
Барри имеет пять патентов, более 50 статей в научных журналах.
Breakfast is served.
Завтрак подан.
Breakfast is served.
Завтрак на столе.
When's dinner served?
Когда подают ужин?
Lunch is served.
Обед подан.

 

Related searches : He Has Served - Has Served Well - Has Been Served - Industries Served - Being Served - Notice Served - Duly Served - Get Served - Population Served - Served Market - Best Served - Was Served - Served Well