Translation of "have the gall" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Gall.
География.
Gall.
Д.
Who else would have all that gall?
Кто еще может так обнаглеть?
St. Gall
switzerland. kgm
What gall.
Лгунья.
I don't see how you have the gall to face me!
И как только вы можете смотреть мне в глаза?
Of all the lowdown gall.
Ну ты даешь.
(PDF) Steigmann Gall, Richard.
(PDF) Steigmann Gall, Richard.
2.2.8 Free of gall discoloration.
2.2.8 без пятен, обесцвеченных разлитой желчью3.
Gall bladder operation, like yours.
Удаление желчного пузыря, как у вас.
The bile sac (gall bladder) is removed.
Желчный пузырь удаляется.
He died there of gall fever.
Там он умер от болезни.
Gall bladder removal. How is he?
Удаление желчного пузыря.
Plenty of gall and no guts.
Много дерзости и нет инстинктов.
Mr. Starbuck, you've got more gall...
Мистер Старбак, вы мне еще более противны...
He had the gall to ignore my advice.
Он имел наглость проигнорировать мой совет.
Even a nightingale isn't without its gall.
И у соловья есть желчь.
Now seeming sweet, convert to bitter gall.
Теперь кажущийся сладким, преобразовать в горькой желчи.
His gall bladder spent a rather peaceful night.
Его желчный пузырь этой ночью вел себя достаточно спокойно. Ах!
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи.
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи.
In fact, however, they do have gall (as Aristotle already realised), which is secreted directly into the gut.
На самом деле у голубиных имеется желчь (об этом писал уже Аристотель), которая выделяется прямо в пищеварительный тракт.
He's got a lot of gall, coming back here.
И как это у него хватило наглости сюда приехать?
A choking gall, and a preserving sweet. Farewell, my coz.
Удушья яд и сохранения сладкого . Прощай, моя сог.
I happen to know what a gall bladder operation is like.
Я знаю, как проходит удаление желчного пузыря.
Gall herself is the Poupée de cire, poupée de son of the song's title.
Poupée de cire, poupée de son является одной из самых значимых песен Евровидения.
He has built against me, and surrounded me with gall and travail.
огородил меня и обложил горечью и тяготою
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
огородил меня и обложил горечью и тяготою
Well, this beats all world's records for running, jumping or standing gall.
Мне кажется, что это будет интересно всем.
St. Gallen ( or St Gall ) is the capital of the canton of St. Gallen in Switzerland.
Санкт Га ллен (, , , ) город в восточной части Швейцарии, столица кантона Санкт Галлен.
I'd like to know why you had gall to tell Kenneth he wouldn't have to worry much longer about David and me.
Лучше ответь, почему ты сказал Кеннету, чтобы он больше не беспокоился о нас с Девидом.
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
то эта пища его в утробе его превратится в желчь аспидов внутри его.
For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity.
ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узахнеправды.
For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узахнеправды.
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock
Бегают ли кони по скале? можно ли распахивать ее волами? Вы между тем суд превращаете в яд и плод правды в горечь
Them surveyors had the gall... to come traipsing over Spanish Bit... with them infernal spyglasses of theirs.
Геодезисты не любят эти расползшиеся по нашей земле лачуги.
Is it really the case that gall bladder surgery and a trip to Paris are just the same thing?
Неужели операция на желчном пузыре и поездка в Париж суть одно и то же?
They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.
(68 22) И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
They gave me also gall for my meat and in my thirst they gave me vinegar to drink.
(68 22) И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
It is drawn, and cometh out of the body yea, the glittering sword cometh out of his gall terrors are upon him.
станет вынимать стрелу , и она выйдет из тела, выйдет, сверкая сквозь желчь его ужасы смерти найдут на него!
His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my gall on the ground.
Окружили меня стрельцы Его Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,
They gave him sour wine to drink mixed with gall. When he had tasted it, he would not drink.
дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью и, отведав, не хотел пить.
They gave him vinegar to drink mingled with gall and when he had tasted thereof, he would not drink.
дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью и, отведав, не хотел пить.
For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter.
Ибо виноград их от виноградной лозы Содомской и с полей Гоморрских ягоды их ягоды ядовитые, грозды их горькие
His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare he poureth out my gall upon the ground.
Окружили меня стрельцы Его Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,

 

Related searches : Crown Gall - Gall Midge - Gall Gnat - Gall Wasp - Saint Gall - Gall-berry - Gall Nut - Oak Gall - Gall Of The Earth - Spruce Gall Aphid - Gall To Ask - Gall Bladder Removal - Gall Bladder Inflammation