Translation of "having a bite" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I was just having a bite to eat.
Я собиралась кушать.
Do you feel like having a bite to eat?
Хочешь перекусить?
Having a little bite to eat with the kids.
Мы закусываем.
How about coming with me and having a bite to eat?
Может, сходите со мной куданибудь перекусить?
Take a bite.
Откуси.
Take a bite.
Откусите.
Take a bite?!
Откусить кусочек!?
Have a bite?
Хочешь укусить?
Have a bite.
Угощайтесь.
Not a bite.
Ни крошки.
Bite me, bite me hard!
Кусай меня, кусай сильнее!
How about a bite?
Как насчет перекусить?
That's a spider bite.
Это укус паука.
Tom took a bite.
Том откусил кусочек.
Take a small bite.
Откуси кусочек.
Take a small bite.
Откусите кусочек.
Want a bite, Sarge?
Хотите попробовать?
Just a bite, maybe.
ну Хотя бы перекусить.
How about a bite?
Может перекусим?
If you bite me, I'll bite back.
Если ты меня укусишь, я укушу тебя в ответ.
When I bite a steak, I like it to bite back at me.
Когда я ем, мне хотелось бы, чтобы ко мне не приставали.
Have a bite of pie!'
Во!
Can I have a bite?
Мне можно перекусить?
I have a bad bite.
У меня плохой прикус.
Do you want a bite?
Хочешь кусочек?
Do you want a bite?
Хотите кусочек?
You haven't eaten a bite.
Ты и крошки не съел.
That's a very big bite.
Это очень большой кусок.
Nawale, A., and V. Bite.
Переводчик Сергей Соколов.
Take a bite. I did.
Я уже попробовала.
Go on, have a bite.
Давай, откуси!
I won't eat a bite.
Я есть не буду.
Not a bite for days.
Уже сколько дней во рту ни крошки.
Not a bite since yesterday.
Не ел со вчерашнего дня.
Finally got a bite, Lieutenant.
Коечто нашли, лейтенант.
Do you want a bite?
Хочешь укусить, Оливерио?
A wolf doesn't bite a wolf.
Волк не кусает волка.
A fly trying to bite a tortoise.
Собака лает, а караван все равно идет.
What's two bushels? Only a bite.
Что ж три меры? только закусить.
Let's go grab a bite somewhere.
Давай пойдем перекусим где нибудь.
It's the bite of a spider.
Это укус паука.
This wound resembles a spider bite.
Эта рана похожа на укус паука.
Yes, would like a bite too...
Да, пожрать бы...
How about a bite to eat?
Как на счёт перекусить?
Let's have a bite to eat.
Давай чтонибудь перекусим.

 

Related searches : Bite By Bite - Taking A Bite - Want A Bite - Get A Bite - With A Bite - Take A Bite - Grab A Bite - Have A Bite - A Bite Of - Tick Bite - Bite Mark - Flea Bite - Quick Bite