Translation of "he's very hard working" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom says he's working very hard.
Том говорит, что он работает не покладая рук.
He says he's working very hard.
Он говорит, что очень много работает.
He's a very hard worker.
Он крайне трудолюбивый работник.
SHE'S BEEN WORKING VERY HARD.
Она очень напряженно работает.
I've been working very hard.
Много работаю.
He's going to think I'm not working hard.
Он подумает, что я недостаточно много работаю.
We have been working very hard.
с очень большим объемом работы.
We're working very hard on that.
Мы кропотливо над этим работаем.
She says she's working very hard.
Она говорит, что очень много работает.
Tom is a very hard working person.
Том очень трудолюбивый человек.
We're working very hard to close the gap.
Но мы усердно трудимся, чтобы заполнить этот пробел.
Yamana was very demanding, working for him was hard.
Ямана очень требователен, работать с ним тяжело.
When this thing happened, were you working very hard?
Где вы упорно трудились?
But the righteous are working very, very hard for us in heaven
Но праведный работают очень, очень трудно для нас на небесах
He's not thinking about his family or anybody else at this point, and he's working pretty hard.
Он не думает о своей семье или о ком либо другом в этот момент, и он делает очень большие усилия.
We are working very hard to achieve consensus on this proposal.
Мы прилагаем напряженные усилия для достижения консенсуса по этому предложению.
And he was working very hard on this presentation graphs, tables, information.
Он серьёзно трудился над этой презентацией графики, таблицы, информация.
He's hard to please.
Ему трудно угодить.
He's trying really hard.
Он очень сильно старается.
Very very hard.
Верится с трудом.
Very, very hard.
Верится с трудом.
He's working.
Он учится.
He's... he's working here today.
Он... Он сегодня работает здесь.
Keep working hard!
Продолжай упорно трудиться!
We're working hard.
Мы усердно работаем.
You're working hard.
Отлично поработали.
You're working hard.
Усердно трудишься.
They're working hard...
Они работают во всю ...
Henry's working hard.
Генри прилагает все усилия.
Working so hard.
Так много работаешь.
Working hard, eh?
Нелёгкая работа, да?
You working hard?
Сюда. Эй. Перетрудился?
Fine. Working hard.
Тружусь в поте лица.
He was an amazing visionary, he's a clergyman, who spent his life working hard for equality.
Он был замечательным провидцем, он был священником, который провёл свою жизнь в борьбе за равенство.
This is hard, very hard.
Это трудно, очень трудно.
He's had a hard life.
У него была трудная жизнь.
He's taking it hard, doc.
Он принимает это близко к сердцу, док.
Very Hard
Сложный
Very Hard
Сложный
Very Hard
СложныйGame difficulty level 7 out of 8
Very hard.
Сильно, очень сильно.
He's always working.
Он всегда учится.
What I know from, he's working really hard in his lab and coming up with crazy stuff.
Насколько я знаю, он усиленно работает в лаборатории и изобретает сумасшедшие вещи.
You're working too hard.
Ты слишком много работаешь.
We are working hard.
Мы работаем в поте лица.

 

Related searches : Working Very Hard - He's Very Annoying - He's Very Famous - He's Very Good - Working Hard - Hard Working - Very Hard - He's Right - Hard Working Employee - Enjoys Working Hard - By Working Hard - Working Hard Together - Hard Working Man - Hard Working Environment