Translation of "he commenced" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He took his palette and commenced working.
Он взял палитру и принялся работать.
He then commenced work on his doctorate.
Затем он приступил к работе над диссертацией.
And he soon commenced to reach up near the top
Лишь шаг до вершины, кончается путь, как вдруг наш МакГэнн захотел отдохнуть.
Implementation has commenced.
Выполнение данной рекомендации уже начато.
We have commenced...
Мы приступили...
This process has commenced.
Этот процесс уже начался.
Implementation has already commenced.
Выполнение данной рекомендации уже начато.
He also commenced another winter season at Vox, this time alongside Glykeria.
Он также открыл очередной зимний сезон в Vox , на этот раз совместно с Гликирией.
who perfected everything that He created and commenced man s creation from clay.
Который прекрасно мудро и великолепно сделал каждую вещь, которую Он сотворил, и начал творение человека Адама из глины,
Construction commenced in October 1981.
Строительство началось в октябре 1981 года.
The work commenced in 1942.
Строительные работы начались в 1942 году.
Its implementation has already commenced.
В настоящее время этот Закон уже осуществляется на практике.
The Mpambara trial commenced on 19 September 2005 and the Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005.
Процесс по делу Мпамбары начался 19 сентября 2005 года, а по делу Зигираньиразо  3 октября 2005 года.
In 1991, the terminal construction commenced.
В 1991 году началось строительство терминала.
Reasons review commenced in May 2002.
18 Рассмотрение причин началось в мае 2002 года.
From 1894 through 1896 he continued his studies of Caucasian plants commenced while in Kyiv.
В период с 1894 по 1896 год он продолжил начатые в Киеве исследования флоры Кавказа.
He began to improve life within the community, and commenced construction of a new Cathedral.
В 1131 году Бернард освятил новое здание собора, строительство которого он начал, заняв кафедру.
It commenced operations on 28 July 2009.
Компания начала операции 28 июля 2009 года.
It commenced its activities in October 1996.
Он начал свою деятельность в октябре 1996 года.
This training programme has commenced in Bouaké.
Эта учебная программа началась в Буаке.
Implementation of this process has already commenced.
Выполнение данной рекомендации уже начато.
This trial commenced on 28 February 2004.
Этот процесс начался 28 февраля 2004 года.
The programme commenced on 17 January 2005.
Осуществление этой программы началось 17 января 2005 года.
The Council then commenced its voting procedure.
После этого Совет перешел к процедуре голосования.
Some of these activities have already commenced.
Часть этой деятельности уже началась.
The trial against him commenced in October 2005 and ended proceedings in 2007, where he was convicted.
Судебный процесс над бывшим генералом армии краинских сербов начался в октябре 2005 года и был завершён в 2007 году.
Work commenced on Tuesday, September 15, Reuters reports.
Работы начались во вторник, 15 сентября, сообщает Reuters.
The subsequent tour, PopMart, commenced in April 1997.
Турне началось в апреле 1997 года.
In 1992, a restructuring of the company commenced.
В 1992 году была начата реструктуризация фирмы.
Construction commenced in 1979 and finished in 1981.
Остекление корзины было окончено в марте 1981 года.
The testing commenced on two different data sets.
Тестирование проводилось на двух разных наборах данных.
Voter registration commenced on 20 June in Kinshasa.
В Киншасе 20 июня началась регистрация избирателей.
The Muvunyi trial commenced on 28 February 2005.
Судебный процесс Мувуньи, начат 28 февраля 2005 года.
To date, planning has commenced in two districts.
До настоящего времени начата работа над планами, касающимися двух районов.
To date, planning has commenced in two districts.
На сегодняшний день планирование началось в двух районах.
The Seromba trial commenced on 20 September 2004.
Процесс по делу Серомбы начался 20 сентября 2004 года.
A court integrity project has commenced in Mozambique.
Проект За добросовестность в работе судебных органов был начат в Мозамбике.
In 1959, he moved to Klagenfurt, where he went to high school, and in 1961, he commenced law studies at the University of Graz.
1961 1965 студенческие годы в Граце В 1961 году Хандке поступил на юридический факультет Грацского университета.
You have not yet commenced proceedings, as I understand?
Умоляю тебя, сделай это! сказал он. Дело еще не начато, как я понял.
Fox Studios Australia commenced production in Sydney in 1998.
Fox Studios Australia имеет в городе большую киностудию.
The operation commenced at 4 a.m., April 28, 1947.
Операция по переселению населения была начата 28 апреля 1947 года.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
Защита приступила к изложению своей версии 31 января 2005 года.
Based upon the complaint the Procuracy commenced an investigation.
Based upon the complaint the Procuracy commenced an investigation.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
31 января 2005 года защита начала изложение своих аргументов.
But we have commenced drilling. Stevens, we're losin' him.
Сондажът започна.

 

Related searches : Has Commenced - Proceedings Commenced - Not Commenced - Commenced Trading - Implementation Commenced - Commenced Week - Commenced With - Was Commenced - Is Commenced - Commenced Work - Date Commenced - Have Commenced - Commenced Operations - Were Commenced