Translation of "he is fascinated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He fascinated me. | Он меня очаровал. |
He was fascinated with her beauty. | Он был очарован её красотой. |
I'm fascinated. | Я восхищён. |
I'm fascinated. | Я восхищена. |
I'm fascinated. | Я в восторге. |
I'm fascinated. | Я очарован. |
I'm fascinated. | Я очарована. |
Fascinated, completely. | Очарована, абсолютно. |
You're fascinated. | Ну, ты даёшь! |
Sami is fascinated with Arabic fairy tales. | Сами восхищается арабскими сказками. |
Tom was astounded and fascinated by what he saw there. | Том был поражен и очарован тем, что он там увидел. |
She fascinated me. | Она меня очаровала. |
I was fascinated! | Я был потрясён! |
This fascinated me. | Меня поразил этот факт. |
The teacher was fascinated. | Учительница заинтересовалась, подошла к девочке и спросила |
And I was fascinated. | Я был просто очарован. |
Father, she's hypnotized, fascinated. | Отец, она заворожена, загипнотизирована. |
It's always fascinated me. | Он всегда увлекал меня. |
Why, I'd be fascinated. | Мне будет интересно. |
Driven by a brain that is suddenly fascinated by sex. | И побуждает их к этому разум, внезапно очарованный сексом. |
People are fascinated by wealth. | Люди очарованы богатством. |
I was fascinated by thylacines. | Я был очарован сумчатым волком. |
And why was I fascinated? | И почему же я был очарован? |
We want to be fascinated. | Мы хотим быть увлечёнными. |
From childhood he was fascinated by music and learned to play the piano. | С детства увлекался музыкой, под руководством родителей занимался игрой на фортепиано. |
And this profile is what Ed said, and it fascinated me. | И меня привлекли эти слова. |
Sigmund Freud would have been fascinated. | Зигмунд Фрейд просто бы пришел в восторг. |
I was fascinated by her beauty. | Я был околдован её красотой. |
I was fascinated by her performance. | Я был очарован её выступлением. |
We were fascinated by her voice. | Мы были очарованы её голосом. |
I've always been fascinated by freestyle. | Я всегда был очарован фристайлом. |
So this really, really fascinated me. | Это меня просто поразило. |
English history, it's always fascinated me. | Английская история всегда меня пленяла |
That's what fascinated you so much. | Видимо, она влияла на вас. |
Now, go on, cheri. I'm fascinated. | ну, это никто не знает не останавливайся милый так приятно |
In 2004, he stated, It sort of fascinated me, and it also scared me. | В 2004 году Иэн заявил Это вроде меня очаровало, но также и напугало. |
Something is fascinated with it, likes it a little bit, must be. | Что то очаровано этим, чему то это нравится, должно быть. |
He became fascinated by railroads and he was one of the first directors of the Hamburg Berlin railway. | Родился в Мекленбурге в Пархиме, окончил кадетский корпус в Копенгагене, был офицером датской армии. |
I was fascinated by her opera singing. | Я был очарован её оперным пением. |
Young children are often fascinated by science. | Молодёжь зачастую очарована наукой. |
Renaissance artists were fascinated by Classical art. | Художники эпохи Возрождения восхищались античным искусством. |
And scientists are totally fascinated by this. | Учёные были просто в восторге от этого. |
And I was particularly fascinated with sharks. | И особенно я был в восторге от акул. |
Well, I'm fascinated by what you're doing. | Ну, мне очень нравится то, что вы делаете. |
Are you fascinated to meet this guy? | Вы заинтересованы встретить этого парня? |
Related searches : Fascinated From - Become Fascinated - Fascinated For - Highly Fascinated - Deeply Fascinated - Get Fascinated - Became Fascinated - Fascinated About - Becomes Fascinated - Feel Fascinated - Strangely Fascinated - He Is