Translation of "hearing threshold" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Threshold
Порог
Threshold
Порог
Pointer threshold
Порог смещения курсора
Gray threshold
Порог серого
Threshold support
Подавление шума
Equality threshold
Равный порог
Repulsion threshold
Порог отталкивания
Pointer threshold
Порог ускорения курсора
stroke threshold
Порог
(c) Odour threshold
A4.3.11.11 Взаимодействующие эффекты
(c) Odour threshold
порог запаха
Traffic activity threshold
Чувствительность индикатора
Local contrast threshold
Порог сглаживания
Anti alias threshold
Порог сглаживания
ƒ threshold increasing factor
ƒ пороговый возрастающий коэффициент
z low income threshold
z пороговый уровень низких доходов
Close to quota threshold
Близко к достижению квоты
Oh, yeah, the threshold.
О, да, в дом.
His pain exceeded every threshold.
Его боль превысила все мыслимые пределы.
Resolution threshold of a camera
1.1 Предельная разрешающая способность видеокамеры
You hit the viability threshold.
Вы достигаете порога жизнеспособности.
Carry me over the threshold.
Внеси меня в дом.
Has France reached a critical threshold?
Достигнет ли Франция критической отметки?
Which brings on another threshold effect
И тогда наступает другой пороговый эффект отказ от печей.
And we've crossed our first threshold.
И вот мы прошли первый этап.
We're both on the threshold of...
Мы оба на пороге...
Today, physics stands at a new threshold.
Сегодня, физика стоит на новом пороге.
Tom has a high threshold for pain.
У Тома высокий болевой порог.
I have a low threshold for pain.
У меня низкий болевой порог.
The threshold value has to be positive
Значение порога должно быть положительным
There could be non linearities, threshold effects.
Может случиться некоторая нелинейность, пороговый эффект...
They crossed a brain threshold much earlier.
Причём произошли они в гораздо более раннем возрасте.
Got to carry you over the threshold.
Я должен перенести тебя через порог.
And you're not hearing the same thing that most people who have normal hearing are hearing.
Вы не слышите то, что слышат большинство людей с нормальным слухом.
Hearing Voices
Посторонние голоса
Keep hearing .
Продолжайте слушать.
Trouble hearing?
Проблемы со слухом?
ωc resolution threshold of the camera (arc min)
ωc предельная разрешающая способность видеокамеры (в дуговых минутах)
Box 4 Examples of production capacity as threshold
Вставка 4 Примеры использования производственной мощности в качестве пороговых значений
Box 5 Examples of employee capacity as threshold
Вставка 5 Примеры пороговой численности работников
And knock on the door at our threshold.
И стучим в двер своего же порога.
Some perished on the threshold of the Room.
Κάποιοι πέθαναν στο κατώφλι του δωματίου.
And at each threshold, the going gets tougher.
И на каждом таком этапе, ситуация усложняется.
So we've crossed a fourth threshold of complexity.
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
Dumbo, you're standing on the threshold of success.
Дамбо, ты стоишь на краю славы.

 

Related searches : Threshold Of Hearing - Hearing Damage - Disciplinary Hearing - Confirmation Hearing - Bail Hearing - Full Hearing - Hearing Device - Sentencing Hearing - Arbitration Hearing - Hearing Back - Hearing Care - Hearing Problems