Translation of "heaviest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Heaviest charge weight four pounds.
Наибольшая масса садки 4 фунта.
Was he your heaviest baby, Carrie?
Это самый крупный из ваших детей, Керри?
He is the heaviest of us all.
Он самый тяжелый из нас.
Indeed, these areas have suffered the heaviest bombardment.
По сути, эти районы подвергаются самым ожесточенным бомбардировкам.
This is the heaviest snowfall we have ever had.
Такого сильного снегопада у нас ещё никогда не было.
The prosecution will blast in with their heaviest artillery.
Конечно. Обвинение расстреляет его своей тяжелой артиллерией.
Rahman came in at the heaviest weight of his career.
Рахман провёл правый кросс в челюсть противника.
Russia is one of the heaviest smoking countries in the world.
Россия является одной из стран мира с наибольшим числом курильщиков.
One local official called it the heaviest snowfall in 50 years.
Один из местных чиновников назвал это сильнейшим снегопадом за последние 50 лет .
The South African Government carries the heaviest responsibility in this regard.
Наибольшая ответственность здесь ложится на южноафриканское правительство.
On 15 April, loyalist forces began their heaviest attack on the city yet.
15 апреля лояльные войска начали очередное крупномасштабное наступление на город.
Cochrane s heaviest punching is reserved for Krugman s support for President Barack Obama s fiscal stimulus.
Больше всего Кохрейн критикует Кругмана за его поддержку программы налогово бюджетного стимулирования президента Барака Обамы.
This song invigorates better than the heaviest metal or the most hard core rap.
Эта песня бодрит лучше, чем самый тяжёлый метал или особо хардкорный рэп .
Amid such pain and suffering, girl children were made to carry the heaviest burden.
Самое тяжелое бремя страданий выпадает на долю девочек.
This seed will produce the heaviest head of whiteflower wheat that's ever been grown.
И, в итоге, получились лучшие пшеничные семена, какие только могут быть.
But it will be heaviest for developing countries, least developed countries, and Small Island Developing States.
Но наиболее тяжелой эта нагрузка будет для развивающихся стран, наименее развитых стран и островных развивающихся малых стран.
People of African descent typically live in poverty, and women carry the heaviest burden of all.
Бедность является нормой, и положение, которое господствует среди народов и общин африканского происхождения, становится ещё более тяжким в жизни женщин.
It is by far the heaviest of the three, and sits considerably lower in the water.
Именно поэтому данная модификация самая тяжёлая из всех трёх и заметно глубже сидит в воде.
They place the heaviest burden on the non aligned countries that contribute troops, thus discouraging participation.
Они возлагают самое тяжелое бремя на неприсоединившиеся страны, предоставляющие свои войска, тем самым отбивая у них охоту к участию.
The heaviest price she gets help from her father, whom she has not seen for 20 years.
Самой тяжёлой ценой ей достается справка от отца, которого она не видела уже 20 лет.
Precipitation is heaviest in autumn and winter October averages three times as much rain as does June.
Осадки наиболее высоки осенью и зимой, средний уровень в октябре в три раза выше чем в июне.
Today, poor countries with the heaviest debt burdens are receiving more than 30 billion in debt relief.
На сегодня бедным странам с самым тяжелым долговым бременем оказана помощь по облегчению задолженности на сумму более 30 млрд. долл.
This animal is in The Guinness World Book of Records for being the world's heaviest bony fish.
Это животное внесено в Книгу рекордов Гиннеса . Это самая тяжёлая костистая рыба в мире.
As elsewhere in the world, women have generally paid the heaviest toll during this time of economic hardship.
Как и в других странах мира, в период экономических трудностей на долю женщин выпадает самое тяжелое бремя.
The annual accumulated rainfall ranges as much as 3000 to 5000 mm, which is among the heaviest in Japan.
Среднегодовое количество осадков составляет 3000 5000 мм, что является одним из наивысших показателей в Японии.
In 2001, Q magazine named Rage Against the Machine as one of the 50 Heaviest Albums Of All Time.
В 2001 году журнал Q назвал альбом Rage Against The Machine одним из 50 лучших тяжёлых альбомов всех времён .
A rapist who knowingly exposes a rape complainant to HIV through the rape would receive the heaviest minimum sentence.
Насильник, который сознательно подвергает потерпевшего от изнасилования заражению ВИЧ, получает самый высокий минимальный срок наказания.
It is one of the largest species of owl and, in North America, is on average the heaviest owl species.
Название Полярная сова носит одна из исправительных колоний для пожизненно осужденных в России.
The album was also described in a press release from Sargent House as being Russian Circles' heaviest album to date.
В пресс релизе лейбла Sargent House Empros был назван наиболее тяжёлым на тот момент альбомом Russian Circles.
No one should be surprised the latest anti tank missiles can penetrate even the heaviest and best protected of battle tanks.
Никто не должен удивляться тому, что современные противотанковые ракеты способны пробить даже самые тяжелые и наиболее защищенные танки.
Since the Soviet Baltic military district was headquartered in Latvia, my country had the heaviest troop concentration of all three States.
Поскольку в Латвии располагалась штаб квартира советского прибалтийского военного округа, то из всех трех государств у нас в стране сосредоточено наибольшее количество военнослужащих.
Urban areas, small airstrips and even local watering holes have been extensively mined, with the heaviest concentration infesting the north west.
Городские районы, небольшие взлетно посадочные полосы и даже местные источники воды усеяны минами, при этом особенно много мин в северо западной части страны.
Croatia has borne the heaviest brunt of the Bosnian crisis and of the human catastrophe wrought by war in that country.
На долю Хорватии выпали самые тяжелые из испытаний, связанных с кризисом в Боснии и той человеческой трагедией, которую война принесла в эту страну.
My heaviest hook would be a good weapon. But did I have it in me to kill him in cold blood?
Мой большой крючок был бы самым эффективным орудием, но просто так хладнокровно убить мальчишку
The first wave of FFP sanctions in 2014 saw PSG, along with Abu Dhabi owned Manchester City, hit with the heaviest sanctions.
Во время первой волны санкций ФФП в 2014 году к ПСЖ , а также к принадлежащему Абу Даби Манчестер Сити были применены тяжелейшие санкции.
GrowingUpAfghan the heaviest dress you'll ever try on, lost of bangari and a KUCHI headpiece pic.twitter.com aG4TxQqTgP diana ( taoszain) July 15, 2015
Самое тяжеленное платье, которое вы когда либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой
Let not your ears despise my tongue for ever, that shall possess them with the heaviest sound that ever yet they heard.
Пускай же слух твой не возненавидит Навеки мой язык он поразит Неслыханными звуками тебя.
Not surprisingly, if you look at our overall footprint, the way we consume food today waste the heaviest on our total environmental footprint.
И не удивительно взглянув на наш экологический след, мы увидим, что сегодняшний способ потребления пищи губительно отражается на окружающей среде в глобальном масштабе.
A huge bony cleaning woman with white hair flying all over her head came in the morning and evening to do the heaviest work.
Огромные костлявые уборщицу с белыми волосами летают над головой пришел утром и вечером делать тяжелый работу.
Pitman s latest collaboration involves the Waorani tribe, Ecuadorian natives whose young men catch and release green anacondas, the world s heaviest snake, as ritual tests of manhood.
Последний совместный проект Питман был осуществлен совместно с племенем ваорани, коренными жителями Эквадора. Молодые представители племени ловят и выпускают зеленых анаконд, самых тяжелых змей в мире в качестве ритуала, подтверждающего зрелость мужчины.
She noted that it was often women and children who paid the heaviest price for the constraints imposed by the structural adjustment plans adopted since 1986.
Она отметила, что ограничения, установленные планами структурных преобразований, принятыми в 1986 году, зачастую тяжелее всего сказывались именно на женщинах и детях.
This summer, northern India experienced one of its heaviest monsoon seasons in 80 years, leaving more than 800 people dead and forcing another 100,000 from their homes.
В наши дни вода практически всегда попадает в выпуски новостей.
These impacts will clearly hit the planet s worst off inhabitants hardest the bottom billion who already bear the heaviest burden of disease, poverty, conflict and malnutrition. 160
Такие воздействия, несомненно, ударят больше всего по самым бедным жителям нашей планеты по так называемому нижнему миллиарду , которые уже несут тяжелейшее бремя болезней, бедности, конфликтов и плохого питания. 160
In that year, Charles VII of France exempted the people of Louviers in perpetuity from paying most royal taxes, and in particular, the heaviest tax, the taille.
В том же году король Франции Карл VII своей грамотой пожаловал жителям Лувье полное освобождение от королевских налогов на все времена, в том числе и от особенно обременительной тальи.
In the event of overlapping responsibility, it would be for the relevant court to decide what weighed heaviest the actual act or the underlying authorization or recommendation.
В случае частичного совпадения ответственности соответствующий суд должен решить, что имеет больший вес само деяние или лежащие в его основе разрешение или рекомендация.

 

Related searches : Heaviest Load