Translation of "herbs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Herbs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And grapes and herbs. | и виноград, и (зеленую) траву, |
And grapes and herbs. | и виноград, и траву, |
And grapes and herbs. | виноград и люцерну, |
And grapes and herbs. | и виноград, и съедобные травы, которые можно есть свежими, |
And grapes and herbs. | виноград, травы, |
And grapes and herbs. | И виноградных лоз, и трав съедобных, |
And grapes and herbs. | Виноград, овощи, |
That's right flowers and herbs. | Совершенно верно цветы и травы. |
The heady aroma of herbs | За пленительным запахом трав |
Only a few are annual herbs. | Только некоторые виды однолетние травы. |
grain with husk, and fragrant herbs. | и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным). |
Hill, John (1771), Virtues of British herbs. | Хилл, Джон (1771), Virtues of British herbs . |
The German variant uses a different mix of herbs, since Mediterranean herbs were not available in Germany at the time. | Немецкий вариант соуса использует другую смесь трав, поскольку средиземноморские травы в Германии в то время достать было сложно. |
Invisibility to have made themselves invisible with herbs. | Невидимость делали себя невидимыми посредством особых трав. |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным). |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | и злаки с травой, и благоуханные травы. |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | а также злаки с листьями и травы благоуханные. |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения. |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | а также травы колосящиеся и травы благоуханные. |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы), |
and grain in the blade, and fragrant herbs. | Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы. |
In plants, herbs, stones, and their true qualities | У растений, трав, камней, и их истинных качеств |
They also prepared special herbs for use as disinfectants. | Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства. |
And the herbs and the trees do obe isance. | и звезды (на небе) и деревья (на земле) преклоняются ниц (своему Господу). |
And the herbs and the trees do obe isance. | трава и деревья поклоняются. |
And the herbs and the trees do obe isance. | Даже звезды на небе и деревья на земле признают власть своего Господа и преклоняются перед ним. Они смиренно выполняют Его поручения и служат во благо Его творений. |
And the herbs and the trees do obe isance. | Травы (или звезды) и деревья совершают поклоны. |
And the herbs and the trees do obe isance. | И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему. |
And the herbs and the trees do obe isance. | Трава и деревья бьют поклоны Аллаху . |
And the herbs and the trees do obe isance. | Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле). |
And the herbs and the trees do obe isance. | Травы и дерева поклоняются Ему. |
And you could taste herbs, you could taste spices. | И вы могли почувствовать вкус трав, вкус специй. |
Small herbs have grace, great weeds do grow apace. | Трава дурная хорошо растет . |
I use iris florentina and coreopsis, both tropical herbs. | Я использую ирис флорентина и кореопсис, это такие тропические травы. |
11 herbs and spices Sanders' Original Recipe of 11 herbs and spices is one of the most famous trade secrets in the catering industry. | 11 трав и специй Оригинальный рецепт Харланда Сандерса 11 трав и специй считается одной из наиболее известных коммерческих тайн в индустрии питания. |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | и звезды (на небе) и деревья (на земле) преклоняются ниц (своему Господу). |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | трава и деревья поклоняются. |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | Даже звезды на небе и деревья на земле признают власть своего Господа и преклоняются перед ним. Они смиренно выполняют Его поручения и служат во благо Его творений. |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | Травы (или звезды) и деревья совершают поклоны. |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему. |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | Трава и деревья бьют поклоны Аллаху . |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле). |
And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. | Травы и дерева поклоняются Ему. |
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share. | В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места. |
And aluminum is found also naturally in teas, herbs and spices. | Аллюминий также в натуральном виде входит в состав чаев, трав и специй. |
Related searches : Medicinal Herbs - Aromatic Herbs - Culinary Herbs - Mediterranean Herbs - Green Herbs - Kitchen Herbs - Fine Herbs - Garden Herbs - Provencal Herbs - Chopped Herbs - Mixed Herbs - Medical Herbs - Natural Herbs - Herbs Robert