Translation of "herbs robert" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And grapes and herbs.
и виноград, и (зеленую) траву,
And grapes and herbs.
и виноград, и траву,
And grapes and herbs.
виноград и люцерну,
And grapes and herbs.
и виноград, и съедобные травы, которые можно есть свежими,
And grapes and herbs.
виноград, травы,
And grapes and herbs.
И виноградных лоз, и трав съедобных,
And grapes and herbs.
Виноград, овощи,
That's right flowers and herbs.
Совершенно верно цветы и травы.
The heady aroma of herbs
За пленительным запахом трав
Only a few are annual herbs.
Только некоторые виды однолетние травы.
grain with husk, and fragrant herbs.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
Hill, John (1771), Virtues of British herbs.
Хилл, Джон (1771), Virtues of British herbs .
Robert. Knight Robert. Knight. mail
Robert. Knight Robert. Knight. mail
Robert. Cimrman Robert. Cimrman. mail
Robert. Cimrman Robert. Cimrman. mail
Robert. Cimrman Robert. Cimrman. mail
Robert. Cimrman Robert. Cimrman. mail
Robert, Robert, we're grownup now.
Роберт, Роберт мы уже повзрослели!
The German variant uses a different mix of herbs, since Mediterranean herbs were not available in Germany at the time.
Немецкий вариант соуса использует другую смесь трав, поскольку средиземноморские травы в Германии в то время достать было сложно.
Invisibility to have made themselves invisible with herbs.
Невидимость делали себя невидимыми посредством особых трав.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
and grain in the blade, and fragrant herbs.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
and grain in the blade, and fragrant herbs.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
and grain in the blade, and fragrant herbs.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
In plants, herbs, stones, and their true qualities
У растений, трав, камней, и их истинных качеств
Robert Graves a very young Robert Graves
Роберт Грейвс, совсем юный Роберт Грейвс,
Robert.
Akad.
Robert.
Sci.
Robert.
Роберт.
Robert?
Робер?
Robert...
Робер...
Robert!
Робер!
Robert?
Робера?
Robert?
Робера! Хахаха!
Robert!
Робер.
Robert
Роберт
They also prepared special herbs for use as disinfectants.
Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
And the herbs and the trees do obe isance.
и звезды (на небе) и деревья (на земле) преклоняются ниц (своему Господу).
And the herbs and the trees do obe isance.
трава и деревья поклоняются.
And the herbs and the trees do obe isance.
Даже звезды на небе и деревья на земле признают власть своего Господа и преклоняются перед ним. Они смиренно выполняют Его поручения и служат во благо Его творений.
And the herbs and the trees do obe isance.
Травы (или звезды) и деревья совершают поклоны.
And the herbs and the trees do obe isance.
И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему.
And the herbs and the trees do obe isance.
Трава и деревья бьют поклоны Аллаху .
And the herbs and the trees do obe isance.
Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).

 

Related searches : Dear Robert - Robert Mills - Robert Oppenheimer - Robert Barany - Medicinal Herbs - Aromatic Herbs - Culinary Herbs - Mediterranean Herbs - Green Herbs - Kitchen Herbs - Fine Herbs - Garden Herbs