Translation of "highway robbery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That's highway robbery. | Это же откровенный грабёж. |
That's highway robbery! | Это же грабёж средь бела дня! |
It's highway robbery, but 150. | 150 ? |
Cases of highway robbery and kidnapping have also been reported. | Также сообщалось о грабежах и похищениях на дорогах. |
Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Вы приходите с вожделением к мужчинам и отрезаете пути к продолжению рода, способствуя его исчезновению. Вы также творите беззаконие на дорогах и бесчинствуете на ваших собраниях, не боясь Аллаха, развратничаете, не стыдясь друг друга . |
News out of Madagascar these past few years has been full of stories of poverty, health crises, instability and highway robbery. | За последние несколько лет новости пестрят рассказами о бедности на Мадагаскаре, кризисе здравоохранения, нестабильной обстановке и грабежах на дорогах . |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Неужели вы приходите (по страсти) к мужчинам имеете с ними близость (вместо женщин) и отрезаете путь нападаете на проходящих мимо селения путников , и совершаете в ваших собраниях неодобряемое насмехаетесь над людьми и причиняете им страдания ? |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Разве ж вы действительно приходите к мужчинам и отрезаете пути, и совершаете в ваших собраниях неодобряемое? |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Неужели вы вожделеете мужчин, перекрываете дороги и совершаете предосудительное на своих сборищах? |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Неужели вы вожделеете мужчин, перекрываете дороги и совершаете предосудительное на своих сборищах? . |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Неужели вы вожделеете мужчин, грабите на дорогах и творите на ваших сборищах непотребное? |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Неужто вы и впрямь К мужчинам (в своей похоти) идете? Бесчинствуете на больших дорогах И беззаконие творите, Когда (даете суд) в собраниях своих? |
What! Do you go to men (to satisfy your lust), engage in highway robbery, and commit evil deeds in your gatherings? | Не правда ли, что вы ложитесь с мужчинами, разбойничаете на дороге, допускаете противозаконное на судебных собраниях ваших? |
It's robbery. | Это грабеж. |
The robbery. | Грабеж. |
Bank robbery! | Банк ограбили. |
Bank robbery? | Грабеж банка? |
Attempted robbery. | Попытка ограбления. |
Armed robbery. | Вооруженные ограбления. |
It wasn't robbery. | Её не ограбили. |
It wasn't robbery. | Это не ограбление. |
Robbery and murder. | Грабеж, убийство... |
The remainder, however, were those who had taken to sabotage and highway robbery as a way of life, which indicates a deliberate intent to commit crimes. | Многие из амнистированных возвратились к нормальной жизни, однако оставшаяся часть решила заняться саботажем и разбоем, что свидетельствует о явном намерении совершать уголовные преступления. |
Renfrew is at the intersection of provincial Highway 17, Highway 60, and Highway 132. | Через Ренфру проходит пересечение провинциальных магистралей 17, 60 и 132. |
The Great Bank Robbery | Большое ограбление банка |
Was it a robbery? | Это было ограбление? |
We're planning a robbery. | Мы планируем ограбление. |
This is a robbery! | Это грабёж! |
Armed robbery 120 498 | Вооруженные ограбления 120 498 |
Armed robbery 147 061 | Вооруженные ограбления |
SENSATIONAL MURDER AND ROBBERY | СЕНСАЦИОННЫЕ УБИЙСТВО И ОГРАБЛЕНИЕ Детектив Раймонд Ней задушен. |
for robbery with violence. | за грабёж с применением насилия. |
Bank robbery in Trastevere! | Сегодня большое ограбление в Трастевере (квартал в Риме) |
They did a robbery. | Они чтото украли. |
Robbery in broad daylight! | Разбой среди бела дня! |
It's an armed robbery. | Речь идет о вооруженном ограблении. Ну и ну! |
U.S. Highway 81, U.S. Highway 10, and U.S. Highway 52 also run through the community. | Зимы в городе очень холодные (особенно по американским меркам), но не особо затяжные, а лето, напротив очень жаркое. |
Banditry has become the main threat to civilians and to humanitarian activities in Darfur, with highway robbery, kidnapping, burglary, theft and armed attacks occurring on a regular basis. | Основной угрозой для гражданских лиц и гуманитарной деятельности в Дарфуре становится бандитизм, причем разбой на дорогах, похищения людей, ограбления, кражи и вооруженные нападения совершаются на регулярной основе. |
The longest national highway of India, National Highway No. | Через Джабалпур проходят национальные шоссе 7 и 12. |
IX. Piracy and armed robbery | IX. Пиратство и вооруженный разбой |
When did the robbery happen? | Когда произошло ограбление? |
He is capable of robbery. | Он способен на воровство. |
Simplicity is worse than robbery. | Простота хуже воровства. |
He is capable of robbery. | Он способен на кражу. |
Tom committed a bank robbery. | Том ограбил банк. |
Related searches : Daylight Robbery - Bank Robbery - Robbery Conviction - Robbery Rate - Street Robbery - Train Robbery - Aggravated Robbery - Robbery Suspect - Attempted Robbery - Armed Robbery - Robbery Alarm - Organised Robbery