Translation of "his" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,
скинию и покров ее и верхнюю покрышку ее, крючки и брусья ее, шесты ее, столбы ее и подножия ее,
His yacht, his plane, his chateaus
Его яхта, самолёт, шато...
We're all familiar with his fantastic work his drawings, his paintings, his inventions, his writings.
Нам всем знакомы его фантастические произведения его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
We're all familiar with his fantastic work his drawings, his paintings, his inventions, his writings.
Нам всем знакомы его фантастические произведения его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
You're his emissary, his officer, his friend.
Но ведь ты его эмиссар, офицер, друг.
Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.
Иоах, сын его Иддо, сын его Зерах, сын его Иеафрай, сынего.
Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
Иоах, сын его Иддо, сын его Зерах, сын его Иеафрай, сынего.
His collateral is in his hands, in his heart, in his guts.
Его обеспечение в его руках, его сердце, его характере.
Greg's hunting prints... his books... his pipes... his papers... his hunting cap.
Охотничьи гравюры Грега... его книги... его трубки... его бумаги... его охотничья шляпа.
It's his home, his job, his happiness everything.
Его семья, его работа, его счастье всё.
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
Тахаф, сын его Уриил, сын его Узия, сын его Саул, сын его.
his mother, his father,
и (убежит он от) матери, и отца,
his consort, his sons,
и спутницы жены и детей.
his mother, his father,
и матери, и отца,
his consort, his sons,
и подруги, и сыновей.
his mother, his father,
свою мать и своего отца,
his consort, his sons,
свою жену и своих сыновей,
his mother, his father,
от своей матери, от своего отца,
his consort, his sons,
от своей жены и от своих детей.
his mother, his father,
мать, отца,
his consort, his sons,
жену и детей своих,
his mother, his father,
Отца и мать,
his consort, his sons,
Супругу и детей,
his consort, his sons,
Своей супруги и своих сыновей
His heart his nights.
Его сердце его ночами.
His parents, his memoirs.
Его родители, мемуары.
His people. His world.
Люди его круга.
His smile, his love?
Его улыбку, его любовь?
This shall be his uncleanness in his discharge whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.
И вот закон о нечистоте его от истечения его когда течет из тела его истечение его, и когдазадерживается в теле его истечение его, это нечистота его
His brothers of Eliezer, Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomoth his son.
У брата его Елиезера сын Рехавия, у него сын Исаия, у него сын Иорам, у него сын Зихрий, у него сын Шеломиф.
Tom lost his money, his family and his friends.
Том потерял свои деньги, свою семью и своих друзей.
Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
его сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,
Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,
его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
Шаллум сын его его сын Мивсам его сын Мишма.
Micah his son, Reaiah his son, Baal his son,
его сын Миха, его сын Реаия, его сын Ваал,
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Елиаф, сын его Иерохам, сын его, Елкана, сын его.
Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
Шима, сын его Хаггия, сын его Асаия, сын его.
Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
Буккий, сын его Уззий, сын его Зерахия, сын его
Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Мераиоф, сын его Амария, сын его Ахитув, сын его
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
Micah his son, Reaia his son, Baal his son,
его сын Миха, его сын Реаия, его сын Ваал,
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
Was she his client, his friend, or his mistress?
Была ли она его клиента, его друг, или его любовница?
To his interest, to his passions, to his goals.
В его интересах, его страсти, достижению его целей.