Translation of "hold your horses" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hold your horses.
Попридержи коней.
Hold your horses.
Полегче на поворотах!
Hold your horses...
Не гоните лошадей...
Hold your horses...
Выигрыш
Hold your horses.
Не так быстро,мы еще ничего не сделали.
Hold your horses.
Минутку.
Hold your horses!
Придержи коней!
Hold your horses!
Придержи коней!
Hold your horses, Tom.
Полегче на поворотах, Том.
Hold your horses, Tom.
Попридержи коней, Том.
Tom, hold your horses.
Попридержи коней, Том!
Hey, hold your horses...
Эй, попридержи лошадей...
Hold your horses, girl.
Притормозика, девочка.
Just hold your horses.
Придержитека лошадей.
Hold your horses! Hurry up, Fred.
Не гони лошадей.
Now hold your horses... I don't even know your daughter.
Успокойтесь, госпожа Хойптляйн, я не знаком с вашей дочерью.
Hold your horses, we wanted to see how pretty you were.
Придержи лошадей, нам просто не терпелось увидеть красотку.
No, let's hold our horses.
Нет, придержи лошадей.
In other words, hold your horses when you're coming to judge people.
Другими словами, придержи коней, если собрался судить людей.
A jacket and a... Hold your horses, we're no choral society, eh!
Спокойно, мы не любительский xор!
Tell her to hold her horses!
Подождет минуту.
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
Попридержи коней, юноша. Ты не можешь войти сюда без пропуска.
Where are your horses?
Где ваши лошади?
Where are your horses?
Где твои лошади?
You know your horses.
Вы знаете, ваш лошадей.
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
Get off your high horses.
Угомонитесь.
Hold your phones up, hold your phones up!
Поднимите свои телефоны, поднимите!
You must show me your horses.'
Вы мне покажите лошадей.
So get on your high horses
font color e1e1e1 Всем должен понравиться конь, font color e1e1e1 скачущий во весь опор.
Behind horses, horses, horses!
За конем! Конем, конем!
Suppose you climb on your horses, huh?
А теперь по коням.
Hold your tongue!
Придержи язык!
Hold your tongue!
Попридержите язык!
Hold your tongue!
Придержите язык!
Hold your breath.
Задержи дыхание.
Hold your positions.
Держите позиции!
Hold your tongue.
Придержи язык.
Hold your mower!
Попридержи газонокосилку.
Hold your breath.
Задержите дыхание.
Hold your mouth!
Затваряй си устата!
Hold your mouth!
Млъквай!
Hold your fire.
Пришло твое время. Эта красная пилюля завершит превращение. Ты станешь человеком навсегда.
Hold your fire!
Прекратить огонь!
Hold your breath.
Не дыши.

 

Related searches : Hold The Horses - Keep Your Horses - Raise Horses - Horses Mouth - Thoroughbred Horses - Wild Horses - Change Horses - Changing Horses - Ride Horses - Competition Horses - Stable Horses - Domestic Horses - Hold Your Liquor - Hold Your Own