Translation of "homemade treats" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Homemade - translation : Homemade treats - translation : Treats - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Offering homemade treats is a great way to make friends. | Предлагать домашние угощения отличный способ подружиться. |
Vodka, homemade. | Водка! Домашняя водка |
So there was 240 volts going through these homemade copper wires, homemade plug. | 240 вольт прошли через эти самодельные медные провода и самодельный штепсель. |
This is homemade jam. | Это домашний джем. |
This is homemade jam. | Это домашнее варенье. |
This jam is homemade. | Это варенье домашнее. |
Those homemade American trains. | нас нет соглашени об экстрадиции преступников с енесуэлой. |
The system homemade huge tsunami | Система самодельный огромный цунами |
The apple pie, she's homemade. | Домашний яблочный пирог. |
His machine homemade, bolted, rusty, comical. | Его машина самоделка с болтами, ржавая, смешная. |
Albanian problems now demand homemade Albanian compromises. | Албанские проблемы требуют нахождения доморощенных албанских компромиссов. |
Homemade Esthetics Observations on Art and Taste . | Homemade Esthetics Observations on Art and Taste . |
You must try her homemade ice cream. | Вы просто обязаны попробовать её мороженое. |
Tom treats Mary well. | Том хорошо обращается с Мэри. |
We'll get you a sandwich with homemade brawn. | Да. Держи бутерброд (домашней (вининои. |
Tom treats his employees generously. | Том щедр со своими работниками. |
Tom treats me very nice. | Том обращается со мной очень хорошо. |
Ms. Madden, do you like homemade calf's foot jelly? | пошли Динк Мисс Медден, не хотите попробовать домашнего желе? |
Paola Antonelli treats design as art | Паола Антонелли дизайн как вид искусства |
He treats me as a child. | Он обращается со мной как с ребёнком. |
He treats me as an adult. | Он относится ко мне как к взрослому. |
He treats me like his slave. | Он обращается со мной, как со своим рабом. |
He treats me like his slave. | Он обращается со мной, как со своей рабыней. |
He treats me like a child. | Он обращается со мной как с ребёнком. |
Tom treats me like a child. | Том обращается со мной как с ребёнком. |
Tom treats me like a princess. | Том обращается со мной как с принцессой. |
Tom treats Mary like a princess. | Том обращается с Мэри как с принцессой. |
Tom treats me like an adult. | Том относится ко мне как ко взрослому. |
Tom treats me like an adult. | Том обращается со мной как со взрослым. |
She treats me very well. Really? | Она относится ко мне очень хорошо. |
He still treats you with kindness? | Нам только оркестра не хватает. |
I went back in and found homemade sweets and coffee. | Я вернулся и обнаружил домашние сладости и кофе. |
You know, I've never been to a homemade funeral before. | Я ещё ни разу в жизни не была на импровизированных похоронах. |
Yet Europe treats Ukraine like another Greece. | До сих пор Европа воспринимала Украину как еще одну Грецию. |
He always treats me like a child. | Он всегда обращается со мной как с ребёнком. |
Tom always treats Mary like a child. | Том всегда обращается с Мэри как с ребёнком. |
Tom always treats me like a child. | Том всегда обращается со мной как с ребёнком. |
Tom doesn't like the way Mary treats him. | Тому не нравится, как Мэри относится к нему. |
Tom doesn't like the way Mary treats him. | Тому не нравится, как Мэри с ним обходится. |
I don't like the way Tom treats Mary. | Мне не нравится, как Том обращается с Мэри. |
I believe it will. Within China, the current slowdown is mostly homemade. | Я полагаю, что на этот вопрос можно ответить положительно. |
Yemeni food is often accompanied by homemade bread and cooked in stoneware. | Йеменская еда готовится в каменной печи и часто подается с домашним хлебом. |
Being a homemade product, perhaps traditional, tepache doesn t have a secret recipe. | Будучи домодельным традиционным продуктом, тепачи не кроет за собой секретного рецепта. |
an evening of aperitifs and tapas style Italian treats | аперитивами и итальянскими закусками в стиле тапас |
It's a crime the way he treats his children. | То, как он обращается со своими детьми, преступление. |
Related searches : Homemade Food - Homemade Dishes - Homemade Cake - Homemade Meal - Homemade Cookies - Homemade Bread - Homemade Cuisine - Homemade Desserts - Homemade Jam - Homemade Soup - Homemade Pasta - Pet Treats