Translation of "hosts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
hosts | hosts |
Hosts | Серверы |
Hosts | Хосты |
Hosts | Хосты |
Static Hosts | Статические хосты |
Disconnecting hosts | Отключение от сервера |
Allowed Hosts | Доверенные хосты |
Hosts equiv | Эквивалентные хосты |
SSL hosts | Хосты SSL |
Hosts allow | Доверенные |
Hosts deny | Запрещённые |
Hosts deny | Разное |
Manage known hosts | Управлять списком известных сетевых узлов |
Adding Static Hosts | Добавление статических хостов |
Editing Static Hosts | Редактирование статических хостов |
SSL hosts resign | Отказ хостов SSL |
Connecting to other hosts | Подключение к другим компьютерам |
Connect all hosts to network! | Подключить все компьютеры к сети! |
A list of allowed hosts | Список доверенных хостов |
and water relationships with its hosts. | and water relationships with its hosts. |
It also hosts a small cafeteria. | Есть также небольшой кафетерий. |
And the hosts of Iblis together. | и (также) воинство Иблиса все! |
And the hosts of Iblis together. | и воинство Иблиса все! |
And the hosts of Iblis together. | Идолы и истуканы будут гореть в Адском Огне вместе с людьми и бесами, из которых состояли полчища Иблиса. Сатана призывал их совершать грехи самыми изощренными способами, сломил их сопротивление, увлек их в пучину многобожия и лишил последних крупиц веры. |
And the hosts of Iblis together. | а также со всеми воинами Иблиса. |
And the hosts of Iblis together. | и с ними будут помощники Иблиса, которые обольщали людей грехами и злодеяниями, и те, кто последовал за Иблисом из не повинующихся Аллаху людей и джиннов. |
And the hosts of Iblis together. | а также все полчища Иблиса. |
And the hosts of Iblis together. | Все воинства Иблиса. |
And the hosts of Iblis together. | И все воинства Ивлиса. |
and that Our hosts shall triumph. | И поистине, Наше войско для них, (и) оно победит. |
and that Our hosts shall triumph. | И ведь Наше войско, оно то победоносно. |
and that Our hosts shall triumph. | Воинство богобоязненных праведников одержит верх, и Аллах окажет им в этом великую поддержку и поможет утвердить на земле религию Господа. Это великая благая весть, которой должен возрадоваться каждый, кто считает себя воином Аллаха и борцом за правое дело ислама. |
and that Our hosts shall triumph. | Воистину, Наше войско одержит победу. |
and that Our hosts shall triumph. | Наши последователи и воины одержат победу над непослушными. |
and that Our hosts shall triumph. | И, воистину, Наше войско всегда одерживает победу. |
and that Our hosts shall triumph. | И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет. |
and that Our hosts shall triumph. | Что воинства наши будут для них победоносны |
And the hosts of Iblis, together. | и (также) воинство Иблиса все! |
And the hosts of Iblis, together. | и воинство Иблиса все! |
And the hosts of Iblis, together. | Идолы и истуканы будут гореть в Адском Огне вместе с людьми и бесами, из которых состояли полчища Иблиса. Сатана призывал их совершать грехи самыми изощренными способами, сломил их сопротивление, увлек их в пучину многобожия и лишил последних крупиц веры. |
And the hosts of Iblis, together. | а также со всеми воинами Иблиса. |
And the hosts of Iblis, together. | и с ними будут помощники Иблиса, которые обольщали людей грехами и злодеяниями, и те, кто последовал за Иблисом из не повинующихся Аллаху людей и джиннов. |
And the hosts of Iblis, together. | а также все полчища Иблиса. |
And the hosts of Iblis, together. | Все воинства Иблиса. |
And the hosts of Iblis, together. | И все воинства Ивлиса. |