Translation of "hot dip galvanised coils" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Coils.'
Катушки .
Brushes, tape measures, coils... perfume...
Кисти, рулетки, катушки... духи...
Dip Brush
Кисть
And dip.
И наклон.
Hey, Dip.
Ремонт скоро закончится.
Double Dip Days
Дни двойной рецессии
Oh. And... dip.
И... наклон.
And another dip.
И... ещё один наклон.
Don't dip it.
Прекрати играться
Telecaster design The Fender Telecaster features two single coils.
Датчик Telecaster Датчик Fender Telecaster состоит из 2 катушек.
Estimated pre tax cost of CR (coldrolled) coils ( tonne)
Расчетная стоимость холоднокатаной стали в рулонах до уплаты налогов (долл. за тонну)
So you can see the coils were somewhat larger.
Вам видно, что катушки были несколько больше.
Storage of coils according to wire diameters semifinished spools
Контейнер для сбора катушек (без намотки)
There's your dip, mate.
То је твоје купање, другар.
A dip... and sock!
Макнула..
Stop talkir such dip!
Хватит этих разговоров!
But inside a standard transformer are two coils of wire.
Внутри обычного трансформатора имеются две катушки с проводами.
Stratocaster design The traditional Stratocaster design guitar features three single coils.
Датчик Fender Stratocaster Традиционная конструкция Fender Stratocaster включает в себя 3 сингловых датчика.
I recommend you dip your clutch.
Советую нажать на сцепление.
Hey, guys, let's grab a dip.
Все время к нему ходит.
I'm going in for a dip.
Здравствуйте.
Let's dip into this instead, huh?
Давай лучше окунёмся вот в это.
Let's take a dip, you'll relax.
Давай искупаемся и ты успокоишся
Avoiding double dip recession will be difficult.
Избежать двойной W образной рецессии будет очень трудно.
A Double Dip Recession for the US?
Двойной спад в США?
She loves to dip donuts into tea.
Она любит обмакивать баранки в чай.
Guacamole is a dip made from avocados.
Гуакамоле это соус, который делают из авокадо.
Bip, Chip, Rip, Zip, Lip and Dip.
Бип, Чип, Рип, Зип, Лип и Дип (непереводимая игра слов).
I will dip one in ordinary water.
Я опускаю ее в обычную воду.
May I dip my bread in it?
Мам, можно я покрошу туда хлеб?
Let's take a dip in that pond.
Давай поплаваем в том водоеме
I could dip some bread in it.
Сейчас выпьем.
You can also visit one of the oldest still functioning paper mills in Europe or take a dip in the hot thermal waters at the local spa.
Побывать вы можете и на одной из старейших в Европе и до сих пор действующих бумажных фабрик.
The album's success galvanised the four musicians to work on their own material and release it as a band.
Успех этого альбома вдохновил четырёх музыкантов на создание и исполнение собственного музыкального материала.
How to Avoid a Double Dip Global Recession
Как избежать двойной глобальной рецессии
There's that dip there for the 1918 flu.
резко падает во время пандемии гриппа 1918 го,
Really, completely. Don't dip your toe in it.
По настоящему полностью, не пробуя сначала окунуть туда только палец ноги...
This was actually the experiment. So you can see the coils were somewhat larger.
Вот их эксперимент. Вам видно, что катушки были несколько больше.
There is a dip there, from 2001 to 2003 a dip when our sales, over a three year period, were down 17 percent.
В период с 2001 2003 наблюдается спад спад, когда наши продажи на протяжении трех лет снизились на 17 .
Dip into it and the piranhas will eat you.
Окунитесь в него и пираньи съедят вас.
You oughta take a dip in the falls yourself.
Тебе бы следовало окунуться в водопад.
Too hot, too hot.
Слишком быстро, слишком быстро.
Studio Demo 6 86) Instrumental 3 33 Hot Hot Hot!!!
Studio Demo 6 86) Instrumental 3 33 Hot Hot Hot!!!
Hot air, kid, hot air.
Да перегрелся.
Cold or hot? Ah! Hot.
Будешь теплый или горячий?