Translation of "i began" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I began working. | Я принялся за работу. |
I began running. | Я побежал. |
I began laughing. | Я засмеялся. |
I began laughing. | Я начал смеяться. |
But as I began working on this project, I began changing my mind. | Но когда я начал работать над этим проектом, я передумал. |
I began the book. | Я начал читать книгу. |
I began the book. | Я начал писать книгу. |
I began to cry. | Я начал плакать. |
I began to cry. | Я заплакал. |
I began to speak. | Я начал говорить. |
I began to speak. | Я заговорил. |
I began to panic. | Я начал паниковать. |
I began to panic. | Я запаниковал. |
I began to protest. | Я запротестовал. |
I began to blush. | Я начал краснеть. |
I began to dance. | Я начал танцевать. |
I began to run. | Это было ужасно. |
I began to plan my life and began to think. | Я начал планировать свою жизнь и начал думать. |
And I began my ritual. | И я начал свой ритуал. |
And I began to daydream. | И я начала мечтать. |
I began living by myself. | Я начал жить один. |
I began living by myself. | Я начала жить одна. |
I began to learn Esperanto. | Я начала учить эсперанто. |
I began to learn Esperanto. | Я начал учить эсперанто. |
I then began to understand. | Тогда я начал понимать. |
I began to get angry. | Я начал злиться. |
I began to get angry. | Я начала злиться. |
And I began teaching there. | Я начала преподавать там. |
And I began to think, | И я задумался. |
And I began to wonder, | Тогда я начала задаваться вопросом |
And I began playing 1v1. | И я начал играть 1v1. |
I began to feel worried. | Это начинало меня беспокоить. |
Then I began to cry. | И я начала плакать. |
So when I began to think about eroticism, I began to think about the poetics of sex. | Когда я начала размышлять об эротике, я подумала о сексуальной поэзии. |
I felt sick and began vomiting. | Не ждите, когда почувствуете себя совсем плохо. |
Even I began to doubt myself. | Даже я начал сомневаться в себе. |
That's why I began this piece. | Потому и занялась этой пьесой. |
I began to twitch all over. | Я начал дергаться всем телом. |
I began to analyze my parents. | Что же со мной не так? , я стала анализировать своих родителей. |
I began marriage a little late. | Я поздно женился. |
Once I felt I was ready, I began with poker. | Как только я стал готов, я принялся за покер. |
I began to be very disinterested in computers themselves, so I began to make paintings out of PalmPilots. | Я начал терять интерес к компьютерам, так что я начал делать картины из PalmPilots. |
I was worried. That's why I began this piece. | Я волновалась. Потому и занялась этой пьесой. |
'I cannot be your wife, since I...' she began. | Я не могу быть вашею женой, когда я... начала было она. |
'I would maintain the opposite...' began Koznyshev. | Я скажу наоборот, начал Сергей Иванович... |
Related searches : Since I Began - As I Began - It Began - Began As - Began Studying - She Began - Began Working - Construction Began - Began Operating - Work Began - All Began - Began Operations