Translation of "i got accepted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You got accepted obviously. | Вы, очевидно, были приняты для участия в конкурсе. |
I don't care about the money. I'm just happy it got accepted. | Неважно, главное, что приняли. |
So let's say you got accepted by Yale. | Итак, представим что вы поступили в Йель. |
And I accepted. | И я согласился. |
I have accepted. | Я согласилась. |
I have accepted. | Я согласилась. |
And I got word last month that the complaint was officially accepted by the Khmer Rouge Tribunal. | В прошлом месяце мне сообщили, что мой иск был официально принят к рассмотрению судом над Красными кхмерами. |
And I got to go talk to one professor, Dr. Jacobs, who accepted me into the lab. | Но мне удалось поговорить с одним профессором, доктором Джейкобсом, который принял меня в лабораторию. |
And I got several answers, and I accepted the one which was farthest from home and practically, I thought, halfway to America. | Я получила несколько ответов и выбрала тот, который пришел из самого далекого от дома места фактически, как я думала, на полпути к Америке. |
And I got several answers, and I accepted the one which was farthest from home and practically, I thought, halfway to America. | Я получила несколько ответов и выбрала тот, который пришел из самого далекого от дома места фактически, как я думала, на полпути к Америке. |
I accepted his invitation. | Я принял его приглашение. |
I accepted his invitation. | Я приняла его приглашение. |
I accepted her invitation. | Я принял её приглашение. |
I accepted her invitation. | Я приняла её приглашение. |
I accepted the challenge. | Я принял вызов. |
They had three term sheets, before they got accepted to college. DAVlD | У них готовы три Меморандума о венчурном финансировании , прежде чем их зачислили в колледж. |
Leo got an offer of a fabulous tour, and he accepted it. | Лео предложили потрясающее турне и он согласился. |
SmashChairChallange I have accepted it. | Передаю эстафету |
I immediately accepted his offer. | Я немедленно принял его предложение. |
I gladly accepted his proposal. | Я с радостью принял его предложение. |
I haven't accepted your offer. | Я не сказал, что согласен. |
I got no fame. I got no mansions. I got no money. But I've got | Но у меня есть |
I got it, i got it! | Понял, понял! |
I got it. I got it. | Он у меня, у меня. |
I got it! I got it! | Здесь, здесь! |
I got it. I got it. | Придумал! |
I got it, I got it. | Он у меня, у меня. |
I readily accepted readily executed CPV | Я с готовностью принял ... легко выполняется CPV легко выполняется CPV |
That's why I accepted his offer. | Вот почему я согласилась на его предложение. |
I have never accepted that privilege. | Я никогда не признавал эту привилегию. |
I proposed and Mr Tyson accepted. | Я сделал, а мистер Тайсон согласился. Ты его поцеловал? |
I got eyes. I got imagination, haven't I? | У меня есть глаза, воображение, не так ли? |
Ok, I got it, I got it. | всё, я справилась. |
I got him, Pete! I got him! | Попал! |
I want to be accepted, not hated. | Я хочу быть принятым, не ненавистным. |
I accepted a present from his sister. | Я принял подарок от его сестры. |
I accepted it on the spot. uh... | Я принял ее, как только услышал. э э ... |
It's for you that I accepted everything. | Это изза тебя я выдержал всё. |
I suppose she just accepted the situation. | Я думаю, что она просто согласилась с положением. |
You warned me and I accepted it. | Ты предупреждал меня об этом. |
Where's art? I got productivity. I got sports. | Где же здесь искусство? Так, вот производительность. Вот спорт. |
When I finally got to a place in my life where I came out and accepted who I was, and was really quite happy, to tell you the truth, | Когда я пришёл к осознанию и признанию моей сексуальной ориентации, по правде сказать, я был очень счастлив. |
He said he got accepted into West Point, and they don't let delinquents in West Point. | Он рассказал, что его приняли в Вест Пойнт, а в Вест Пойнт не берут хулиганов. |
I have accepted friendships requests from people I don't know. | Я принимал(а) предложения дружбы от людей, которых я не знаю лично. |
I was blind, a wretched coward, I accepted it all. | Я, слепой, подлый, ничтожный человек, всё это принимал. |
Related searches : Got Accepted - Got Accepted For - I Got - I Got I - I Am Accepted - I Was Accepted - I Have Accepted - I Got Scared - I Got Offered - I Got Sunburnt - I Got Injured - I Got Out - I Got Pregnant