Translation of "i hope deeply" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I am deeply touched, deeply touched.
Я глубоко тронут, глубоко тронут.
I inhaled deeply.
Я глубоко вдохнул.
I inhaled deeply.
Я сделал глубокий вдох.
I am deeply ashamed.
Мне очень стыдно.
I was deeply shocked.
Я был глубоко шокирован.
I was deeply moved.
Я был глубоко тронут.
I was deeply moved.
Я была глубоко тронута.
I love you deeply.
Я тебя по настоящему люблю , сказал он.
I deeply repect you.
Я глубоко вас уважаю.
I deeply envy you.
Глубоко завидую.
I feel for you deeply.
Я вам глубоко сочувствую.
I deeply regret that decision.
Я глубоко сожалею о том решении.
I deeply regret the incident.
Я глубоко сожалею о случившемся.
I DEEPLY REGRET, MISS WILLOUGHBY.
Я крайне сожалею, мисс Виллоуби.
No, I mean deeply angry.
Это зависит от...
I resent this. I resent this deeply.
Я возмущен, я глубоко возмущен.
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected.
Теперь мы крепко крепко связаны между собой.
I am deeply interested in art.
Я глубоко интересуюсь искусством.
I want you to breathe deeply.
Я хочу, чтобы вы глубоко вдохнули..
I hope... I hope you're cool with that.
Я надеюсь... я надеюсь ты не против.
I'm deeply sorry, deeply sorry.
Мне очень жаль, очень жаль.
I love you more deeply than I can say.
Я люблю тебя сильнее, чем могу сказать словами.
I was deeply touched by the story.
Я был глубоко тронут этим рассказом.
I was deeply impressed by Roman architecture.
Римская архитектура произвела на меня сильное впечатление.
I was deeply impressed by his speech.
Я был весьма впечатлен его выступлением.
I was deeply affected by his speech.
Его речь глубоко меня тронула.
I was deeply moved by his speech.
Меня глубоко тронула его речь.
I am deeply in debt to him.
Я ему глубоко обязан.
I was deeply impressed with his courage.
Я был глубоко впечатлён его храбростью.
I am deeply in your debt, sire.
Я в большом долгу перед тобой.
(Kevin) I hope hope they would.
Кит Надеюсь, что будут.
I hope.
Надеюсь.
I hope.
Я надеюсь.
I hope.
Я надеюсь...
I hope.
Я надеюсь...
I hope
Я надеюсь...
I hope... I hope to die this minute if I did.
Хотел бы я умереть в эту минуту.
Harras, I am deeply shaken. I will take action immediately.
Я просто в шоке!
I hope your dreams come true. I hope they do.
Я надеюсь, что ваши мечты станут реальностью.
I hope I succeed.
Я надеюсь, что у меня получится.
I hope I succeed.
Надеюсь, у меня получится.
I hope I win.
Надеюсь, я выиграю.
I hope, I believe.
Я надеюсь, я верю.
I hope I can.
К вашим услугам.
I hope I apologised.
Надеюсь, я извинился?

 

Related searches : I Deeply Hope - Deeply Hope - We Deeply Hope - I Hope - I Deeply Thank - I Deeply Appreciate - I Deeply Apologize - I Deeply Regret - I Deeply Believe - I Deeply Wish - I Hope So - Good I Hope - And I Hope - Soon I Hope