Translation of "i live on" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

I live on - translation : Live - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will live on,
Я еще поживу.
I live on this planet.
Я живу на этой планете.
I live on a farm.
Я живу на ферме.
I live on Park Street.
Я живу на Парк стрит.
I live on Park Street.
Я живу на Парковой улице.
I live on a boat.
Я живу на лодке.
I live on this floor.
Я живу на этом этаже.
I can't live on this.
Это мне не годится.
I live on picking up bottles.
Я живу за счёт бутылок, которые собираю.
I live on the first floor.
Я живу на первом этаже.
I live on the ground floor.
Я живу на первом этаже.
I live on the fifth floor.
Я живу на пятом этаже.
I live on a quiet street.
Я живу на тихой улице.
I live on the planet Sakura.
Я живу на планете Сакура.
I still live on Park Street.
Я всё ещё живу на Парк стрит.
Yes. I don't live on bridges.
Вообще то я не провожу всю жизнь на мостах.
I feed on fear, live on human hatred.
Я питаюсь страхом, живу человеческой ненавистью.
I won't live! I won't live!
Я не буду жить!
I live on the outskirts of Boston.
Я живу на окраине Бостона.
I used to live on Park Street.
Я раньше жил на Парк стрит.
I used to live on Park Street.
Я раньше жил на Парковой улице.
Tom and I live on different floors.
Мы с Томом живём на разных этажах.
Tom and I live on Park Street.
Мы с Томом живём на Парк стрит.
Tom and I live on Park Street.
Мы с Томом живём на Парковой улице.
Didn't I tell you I live on my oWn on the boat?
Я уже говорил вам, что жил один на лодке?
Answer I depend on social security to live.
Ответ Я на государственном соцобеспечении.
I can't live on 300 dollars a month.
Я не могу жить на триста долларов в месяц.
I don't want to live on the street.
Я не хочу жить на улице.
I'm better on YouTube than I am live.
Даже мои кузены (М5) говорят, что я им больше нравлюсь на YouTube.
I had to keep some to live on.
Мне нужно немного оставить на жизнь.
I'm a newspaper man, I live on headlines!
Я журналист, я живу за счёт заголовков!
I live in society I live in community.
Я живу в обществе, я живу в коммьюнити.
I live on my work and now no longer I have.
Но я живу с моей работы, и теперь я без работы.
I live.
Живу.
'I am hard up have nothing to live on.'
Деньги нужны, жить нечем.
I can't live on ten thousand yen a month.
Я не могу жить на десять тысяч иен в месяц.
I don't want to live on this planet anymore.
Я больше не хочу жить на этой планете.
I can't live on three hundred dollars a month.
Я не могу жить на триста долларов в месяц.
If you ask how I live on this earth?
Если вы спросите, как я живу на этой земле?
I. .. I live here.
Я... тут живу.
I live to eat, and I don't eat to live.
Я живу, чтобы есть, а не ем, чтобы жить.
I work to live, but I don't live to work.
Я работаю, чтобы жить, а не живу, чтобы работать.
From now on, I don't think I can live holding a secret.
Не думаю, что с этого момента смогла бы жить, храня тайну.
I just could never figure out what we'd live on.
Это не потому, что я застенчивый. Я просто не знаю, где мы будем жить.
I want him to live long and carry on dancing
Я хочу, чтобы он жил долго и плясал вволю.

 

Related searches : I Live - On Live - Live On - I Live Here - I Still Live - I Live You - I Live Abroad - I Live For - I Live There - Since I Live - Where I Live - I Live At - I Live Alone - I Live With