Translation of "i sent out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

I sent out - translation : Sent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I sent them out.
Я попросил всех уйти.
I sent Tom out of the room.
Я выпустил Тома из комнаты.
I sent Tom out of the room.
Я выпустила Тома из комнаты.
I sent Tom out of the room.
Я выгнала Тома из комнаты.
I sent Tom out of the room.
Я выгнал Тома из комнаты.
And I sent out this call to singers.
Я отправил это послание певцам.
l sent them out.
Я их послал. Как!
Who sent him out?
Кто послал его?
I suppose she sent you to find out if I cut it off.
Это она вас послала, чтобы узнать, поранился я или нет?
Maybe I sent them out so I could talk to you alone. What?
Возможно, я отослал их, чтобы поговорить с вами наедине.
There's still no reply regarding the gift I sent out, right?
Не было еще ответа на мой подарок?
Just take a look at those decks I sent out for.
Взгляните на эти карты, за которыми я послал.
I sent her to Yardley to talk him out of it.
Я послал её к Ярдли, чтобы отговорить его.
They sent the cavalry out.
И выслали отряд.
I sent it out yesterday, and so you should get it tomorrow.
Я отправил это вчера, вы должны получить это завтра.
He was sober and fit for sport when I sent him out.
Он был трезв и подходят для спорта когда я послал его.
He was sober and fit for sport when I sent him out.
Он был трезв и в форме, когда я выпустил его.
I think you sent them boys out on purpose not to come back.
Я думаю, ты послал парней нарочно, чтобы они не вернулись.
We sent out the invitations yesterday.
Мы послали приглашения вчера.
Children were sent out of town.
Детей увозили из города.
One of you all sent a fairly interesting problem, so I thought I would work it out.
Предположим снова, что у меня есть мешок.
And then Noah sent out the dove.
Затем Ной выпустил голубя.
So we sent our lab technician out.
Мы отпустили наших лаборантов.
Somebody could be sent out from America.
Америка может послать их.
I've sent Rose out for some whisky.
Я отправил Роуза за виски.
They sent him out from the city.
Его прислали из города.
Grandma sent me out on an errand.
Бабушка меня отправила по делам.
I sent patrolmen.
Я послал стражников.
I sent word...
Я отправил ему записку.
Others have sent you to find out things.
Ктото послал тебя, чтобы чтото выяснить.
Sheriff sent me out to check the damage.
Шериф меня отправил осмотреть разрушения.
I knew that it was no mere coincidence that sent me to seek you out tonight.
Я знал, что это не просто совпадение или случайность которое послало меня искать вас сегодня вечером.
I sent her home.
Я отправил её домой.
I sent Tom home.
Я отправил Тома домой.
I would've sent roses.
Я бы послал розы.
I sent him home.
Я отправил его домой.
I sent him home.
Я отправила его домой.
I sent them home.
Я послал их домой.
I sent them home.
Я послала их домой.
I sent them home.
Я отправил их домой.
I sent Tom that.
Я послал это Тому.
I was sent home.
Меня отправили домой.
I sent for you.
Я хотела тебя видеть.
I sent them back.
Я всё отослала обратно.
I sent it downstairs.
Я отправил его вниз.

 

Related searches : Sent Out - I Sent - Sent Out From - Sent Out Yesterday - Invitation Sent Out - Are Sent Out - Have Sent Out - Is Sent Out - Has Sent Out - We Sent Out - Already Sent Out - Sent Out Today - Being Sent Out - Were Sent Out