Translation of "i thank him" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I must thank him.
Я должен его поблагодарить.
I have to thank him.
Мне надо его поблагодарить.
I have to thank him.
Мне надо сказать ему спасибо.
I want to thank him.
Я хочу поблагодарить его.
I want to thank him.
Я хочу его поблагодарить.
I want to thank him.
Я хочу сказать ему спасибо.
I called to thank him.
Я позвонила, чтобы поблагодарить его.
I called to thank him.
Я позвонил, чтобы поблагодарить его.
I called Tom to thank him.
Я позвал Тома, чтобы поблагодарить его.
I called Tom to thank him.
Я позвонил Тому, чтобы сказать ему спасибо.
But naturally I thank him and then kiss him.
Но так я обычно делаю!
I thank him for his magnanimous gesture.
Я благодарю его за великодушный жест.
So I said to him, Thank you.
И это единственная вещь, в которой я никогда не была повинна сама.
Don't thank me. Thank him.
Не меня благодари.
I bought him a drink to thank him for his help.
В благодарность за помощь я купила ему выпить.
Not only do i THANK Allah.. ..I also praise Him Whatever's happening 'must' be good And SO good that I thank Him for it
АльхамдулиЛлях я не только благодарю Аллаха я Его восхваляю все, что происходит, должно быть благим и настолько благим, что я благодарю Его за это
Thank you Aliza I apply it, I daughters, why nothing is more vital thank him less obvious?
Спасибо Ализа я применяю его Я дочери, поэтому нет ничего более жизненно поблагодарить его менее очевидно?
Let's thank him.
Давайте поблагодарим его.
Let's thank him.
Давай скажем ему спасибо.
Let's thank him.
Давайте скажем ему спасибо.
I'll thank him.
Я его поблагодарю.
I needed to thank him for changing my life.
Мне нужно было поблагодарить его за то, что изменил мою жизнь.
And not just that I thank Him for it, I also praise Him for it
И я не только благодарю Его за это, я еще и восхваляю Его за это
I thank him for a comprehensive, interesting and encouraging briefing.
Мне также хотелось бы поблагодарить его за всеобъемлющий, интересный и вдохновляющий брифинг.
And you can tell him I said so. Thank you.
Спасибо.
Thank goodness I shall have no personal contact with him.
Слава Богу, мне не придётся с ним общаться.
You should thank him.
Тебе надо бы его поблагодарить.
You should thank him.
Вам надо бы его поблагодарить.
You should thank him.
Тебе стоит его поблагодарить.
You should thank him.
Вам следует его поблагодарить.
Thank him for me.
Поблагодари его от меня.
Thank him for me.
Поблагодарите его от меня.
Thank him for us.
Спасибо. До свидания.
Did you thank him?
Ты поблагодарила его?
Did you thank him? Did you say thank you?
Ты его поблагодарил? Ты сказал спасибо?
I thank him very much and assure him that I shall be available when the time comes.
Я от всей души благодарю его и заверяю в том, что в надлежащий момент буду в вашем распоряжении.
I watch him sleep and I thank you for listening to me (Applause)
Я смотрю, как он спит и я благодарю вас за то, что вы меня выслушали. (Аплодисменты)
I suggest that you should write him a thank you letter.
Я предлагаю тебе написать ему благодарственное письмо.
You ought to thank him.
Ты должен поблагодарить его.
You ought to thank him.
Вы должны поблагодарить его.
Thank him for the help.
Поблагодари его за помощь.
Thank him for the help.
Поблагодарите его за помощь.
Oh, don't thank him, lady.
О, не благодарите его, леди.
Please thank him for me.
Поблагодарите его от меня.
I'll have to thank him.
я должен его поблагодарить

 

Related searches : Thank Him - I Thank - Please Thank Him - We Thank Him - I Deeply Thank - I Thank Myself - I Sincerely Thank - I Thank You - I Thank For - I Gratefully Thank - I Trust Him - I Knew Him - I Suspect Him