Translation of "idealism" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He is the father of idealism... .
Однако с тех пор, как в 1871 г.
Google is a company born of idealism.
Google это компания, рожденная на идеализме.
It's a company that thrives on idealism.
Это компания, которая процветает на идеализме.
So, it's like an idealism, in general.
В общем ето идеализм.
The Kremlin is very good at feigning such idealism.
Кремль очень хорошо умеет создавать видимость такого идеализма.
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared.
Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
History and Idealism the Theory of R. G. Collingwood .
History and Idealism the Theory of R. G. Collingwood .
But idealism is out of place in this context.
Однако идеализация здесь противопоказана.
You see, idealism detached from action is just a dream.
Видите ли, идеализм, не подкрепленный действиями, это просто мечта.
And it's about rediscovering idealism in all of that wreckage.
А еще про то, как снова открыть для себя идеализм посреди этих обломков.
The only thing is, business and idealism, they don't mix.
Но дело в том, что бизнес и идеализм, идут порознь.
His idealism needs to be tempered by the limits of American power.
Нельзя допустить, чтобы она пала жертвой слишком больших ожиданий.
When the pedal hits the metal, the idealism can get moved away.
И в разгоряченном состоянии преданность идеалам может быть отодвинута на задний план.
What I would like to see is idealism decoupled from all constraints.
Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений.
When the pedal hits the metal, the idealism can get moved away.
И в разгорячённом состоянии преданность идеалам может быть отодвинута на задний план.
We should, however, avoid idealism and seek a workable and manageable solution.
Нам нужно, однако, избегать идеализма и искать решения, которые можно было бы разработать и провести в жизнь.
She also wrote non fiction based on studies of philosophy, particularly German idealism.
Также она писала и научные работы по философии, особенно о немецком идеализме.
Democratic idealism was once the domain of the left, including social democrats and liberals.
Демократический идеализм некогда был сферой левых, включая социальных демократов и либералов.
And, without idealism, politics becomes a form of accounting, a management of purely material interests.
А без идеализма политика стала формой отчетности, управлением исключительно материальными интересами.
Can President Obama lead the way to a new era of social and political idealism?
Может ли президент Обама открыть путь в новую эру социального и политического идеализма?
His lyrics are notably introspective, while his songs combine romanticism, eroticism, revolutionary politics and idealism.
В его песнях переплетаются романтизм, любовь и эротика, революционная политика и идеализм.
Despite partition, India's mood in the first decades of independence was one of idealism and hope.
Несмотря на раздел, в первые десятилетия независимости в Индии преобладали идеалистические настроения, и люди смотрели в будущее с надеждой.
This program, like so many educational or cultural Israeli Palestinian partnerships, began in starry eyed idealism.
Эта программа, подобно многим образовательно культурным палестино израильским совместным мероприятиям, началась в атмосфере наивного идеализма.
A History of Philosophy Volume VIII Modern Philosophy Empiricism, Idealism, and Pragmatism in Britain and America .
A History of Philosophy Volume VIII Modern Philosophy Empiricism, Idealism, and Pragmatism in Britain and America .
261 272 Chandrakiirti's refutation of Buddhist idealism, Peter G. Fenner, Philosophy East and West, Volume 33 No.
3, July 1984, pp261 272 Candrakiirti s refutation of Buddhist idealism, Peter G. Fenner, Philosophy East and West, Volume 33 No.
Indeed, by giving priority to human values idealism and sharing, we shall be ensuring our very future.
Более того, уделяя первостепенное внимание человеческим ценностям, идеалам, воспитывая готовность делиться с ближним, мы будем обеспечивать само наше будущее.
Domestic political reaction to Woodrow Wilson s global idealism produced the intense isolationism that delayed America s response to Hitler.
Внутренняя политическая реакция на глобальный идеализм Вудро Вильсона привела страну к сильному изоляционизму, что сказалось на запоздалом ответе Америки на вызов Гитлера.
My idealism is more to point that out than to try to invent those details in the story.
Мой идеализм скорее состоит в том, чтобы указать на это, а не в том, чтобы придумать такие детали для истории.
The combustible mix of autocratic ambition and misguided idealism took hold soon after the terrorist attacks in September 2001.
Взрывоопасная смесь из неограниченных амбиций и неправильно направленного идеализма стала властвовать вскоре после террористических атак в сентябре 2001 года.
Fifty years on we pay tribute to the foresight and idealism which were reflected in that Declaration in Moscow.
По прошествии пятидесяти лет мы воздаем должное прозорливости и идеалам, которые получили отражение в этой Декларации в Москве.
The messianic idealism that liberated Europe from Nazism and protected Western Europe from communism is now directed at other enemies.
Мессианский идеализм, освободивший Европу от нацизма и защитивший Западную Европу от коммунизма, сегодня направлен на других врагов.
But I think the wrong approach would be to find stories and then to put my idealism in the stories.
Но я думаю, что было бы неправильно находить истории и затем вкладывать в них мой идеализм.
He had died, and with him a great deal of the Castro's optimism, idealism, and ambition seemed to die as well.
Он умер, а с ним, казалось, умерла и значительная доля оптимизма жителей Кастро, их идеализм и амбиции.
These students developed an idealized view of Sweden, characterized by romanticism, patriotism, and idealism, just like their counterparts across the Atlantic.
Эти студенты разработали идеализированное представление Швеции, в котором характеризуется романтизм, патриотизм и идеализм, так же как и их коллеги по другую сторону Атлантики.
It was an achievement worthy of Mahatma Gandhi, conducted with the shrewdness of a lawyer and the idealism of a saint.
Это было достижение, достойное Махатмы Ганди, свершенное с тщательностью достойной юриста и с идеализмом праведника.
If you think about the history of Roman emperors and their images, you often see a combination of realism and idealism,
Ж Если проследить историю изображений римских императоров, в них часто можно заметить комбинацию реализма и идеализма.
In fact, Americans do not need a new political party with Obama s reelection, voters have endorsed precisely that credo of pragmatic idealism.
Но в действительности американцам не нужна новая политическая партия после переизбрания Обамы избиратели поддержали именно это кредо прагматического идеализма.
The idealism of India s freedom movement quickly evaporated after independence in the face of the opportunities for patronage that came with power.
Идеализм движения за свободу в Индии быстро испарился после независимости, столкнувшись с возможностью патронажа, которая появилась вместе с властью.
However, there were sharp ideological divisions between the five, ranging from the Parliamentary idealism of Ashley to the autocratic absolutism of Lauderdale.
Однако, между этими пятью людьми, имелись острые идеологические разногласия, от парламентского идеализма Эшли до самодержавного абсолютизма Лодердейла.
The principle of self determination is rooted in the idealism of Woodrow Wilson and codified in the Charter of the United Nations.
Принцип самоопределения коренится в идеалистических воззрениях Вудро Вильсона и закреплен в Уставе Организации Объединенных Наций.
But idealism allied with pragmatism, with rolling up your sleeves and making the world bend a bit, is very exciting. It's very real.
Но идеализм, объединенный с прагматизмом, с закатыванием рукавов и изменением мира, это просто удивительно.
This was naturally a disaster for communists and socialists, but also for social democrats, for they had lost an ideological basis for their idealism.
Естественно, это было катастрофой для коммунистов и социалистов, а также и для социальных демократов, поскольку они потеряли идеологическую базу для своего идеализма.
I was a student in the '60s, a time of social upheaval and questioning, and on a personal level, an awakening sense of idealism.
Я был студентом в 60 е время социального подъёма и вопросов, а на личностном уровне, время пробуждения идеализма.
While the Iraq War discredited the idea of coercive democratization, both Republicans and Democrats have a strong strand of idealism in their foreign policy orientations.
Хотя иракская война дискредитировала идею силовой демократизации, как республиканцы, так и демократы очень склонны к идеализму в своих внешнеполитических симпатиях.
But the memoirs of these rebellious vanguards of yesteryear highlight only their youthful passion and pure idealism, or their sufferings and those of their parents.
Но в воспоминаниях этих буйных членов передовых отрядов прошлого на первый план выдвигаются только их юная страсть и чистый идеализм, или страдания их самих и их родителей.