Translation of "if he saw" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not sure if he saw it.
Я не уверен, что он это видел.
I'm not sure if he saw it.
Я не уверена, что он это видел.
He asks if I saw Mr. Monier.
Он спрашивает, видел ли я месье Моньера.
Tom is a liar if he says he saw us together.
Том лжец, если говорит, что видел нас вместе.
He threatened to break my legs if he saw me again!
Он сказал, что переломает мне ноги, если мы повстречаемся ещё раз!
Or Buddha if he saw the same cow, he would say,
Или Будда. Увидев ту же корову, он сказал бы
He'd realize it if he saw you this way.
Он всё поймет, увидев как тебе тяжело приходится.
If someone saw,
А если кто увидит?
Tatoeba Big Brother would cry if he ever saw our site.
Татоэба Большой Брат заплакал бы, увидев наш сайт.
If you only saw the bump he gave that poor animal!
Видела бы ты, как он ушиб бедное животное!
Before he saw him, he saw his dog.
Прежде чем увидать Степана Аркадьича, он увидал его собаку.
If you saw it.
Да, ты его видела.
If you saw him...
Видела бы ты его!
And what he then saw he never saw again.
И что он видел тогда, того после уже он никогда не видал.
It'd be most unpleasant if he were to insist he saw me entering her apartment.
Будет крайне неприятно, если он заявит будто видел, как я вхожу в ее квартиру.
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
А если бы он пророк Мухаммад изрек бы на Нас против Аллаха какие нибудь (ложные) речения,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
А если бы он изрек на Нас какие нибудь речения,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
Если бы он приписал Нам некоторые слова,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
Если бы он (Мухаммад) измыслил какие либо речения, которые Мы не говорили, и приписал их Нам,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
Если бы он (т. е. Мухаммад) приписал Нам какие либо речи,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),
Если бы он выдумал о Нас какие либо выдумки
I saw Tom before he saw me.
Я увидел Тома прежде, чем он увидел меня.
Tom saw Mary. He also saw John.
Том видел Мэри. И Джона тоже видел.
Tom saw Mary. He saw John, too.
Том видел Мэри. И Джона тоже видел.
What if somebody saw this?
А если бы это кто нибудь увидел?
What if somebody saw this?
Что, если бы это кто нибудь увидел?
What if somebody saw this?
А если это кто нибудь видел?
What if somebody saw this?
Что, если это кто нибудь видел?
What if someone saw us?
А если бы нас кто нибудь увидел?
If you saw it real.
Если бы увидели его таким, каков он есть.
He saw nobody.
Он не видел никого.
He saw everything.
Он всё видел.
He saw nothing.
Он ничего не видел.
He saw them.
Он их видел.
He saw he was wrong.
Он увидел, что он неправ.
He says he saw everything.
Он говорит, что всё видел.
He says he saw nothing.
Он говорит, что ничего не видел.
He said he saw nothing.
Он сказал, что ничего не видел.
He saw me. He bowed.
Он мне поклонился.
Moreover, he saw that if technique were spoken of, then he could not be praised for it.
Кроме того, он видел, что если уже говорить о технике, то нельзя было его хвалить за нее.
Tom saw Mary. He saw John as well.
Том видел Мэри. И Джона тоже видел.
He came, he saw, and he lost.
Он пришёл, увидел и проиграл.
Hey, what if someone saw us?
Эй, а если нас увидят?
If I'm awake, I saw it.
Если я не сплю, я видел это.