Translation of "in a go" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'll go in a minute. | Я пойду через минуту. |
We'll go in a minute. | Мы пойдём через минуту. |
Go die in a fire. | Иди сгори в огне. |
Go die in a fire. | Иди сожги себя. |
We'll go in a minute. | Сейчас тронемся. |
Go on in. I'm in a hurry. | Заходи, я спешу. |
Have a go. Have a go. | Давайте, смелее. |
Go slip in a lake. What? | Я порву тебя, тупой громила! |
Go in and get a room. | Может, поселишься тут? |
You go away in a moment. | Ты рано уходишь. |
Bananas go bad in a hurry. | Бананы портятся быстро... |
I'll go back in a minute. | Я приду через минуту. |
Go in the bathroom a minute. | Иди в ванную, мы недолго. |
Go go dancers began to be hired on a regular basis at the Whisky a Go Go on the Sunset Strip in West Hollywood in the Los Angeles area in July 1965. | Танцовщиц гоу гоу начали нанимать на постоянную работу в Whisky A Go Go на Sunset Strip в Уэст Голливуде, районе Лос Анджелеса с июля 1965 года. |
In you go, in you go. | Ну, идем. Входите, входите. |
Go inside. I'll be in in a minute. | Иди домой, я позже приду. |
You can go there in a boat. | Вы можете поехать туда на лодке. |
We go fishing once in a while. | Иногда мы ходим на рыбалку. |
You can't go in without a ticket. | Вы не можете пройти без билета. |
Go stick your head in a spittoon. | Ну вот, говорю вам, он так набузырился, что его можно было выжимать. |
He can go jump in a lake! | Хватит сидеть у меня на шее. |
No, go fast I'm in a hurry. | Нет, езжайте быстро, я спешу! |
Let's go. We're in a big hurry. | Пойдемте. |
To go forward one Kanji in the current grade, choose Go Forward. To go back one Kanji, choose Go Back. To go to a random Kanji, choose Go Random. | Для перехода вперёд на следующий иероглиф используйте команду меню Перейти Вперёд. Для перехода на предыдущий mdash команду меню Перейти Назад. Для перехода к случайному иероглифу mdash команду меню Перейти В случайном порядке. |
This happens when a Go Go | Это случается, когда Go Go |
Go, go, go! I'll wait here a little bit longer. | Идите, идите, а я здесь подожду немножко. |
And it was time for us to go in and give it a go. | И для нас это было временем войти внутрь и дать начало нашим исследованиям. |
Go back. Don't go in there. | Пожалуйста, уходи. |
Because you'll go home in a bad mood. | Потому что домой будете возвращаться в плохом настроении. |
Gonna go look for a barbershop in Taman. | Пойду ка поищу барбершоп в Тамани. |
We go fishing together once in a while. | Время от времени мы вместе ходим на рыбалку. |
We go fishing together once in a while. | Время от времени мы ходим вместе порыбачить. |
She was in a hurry to go home. | Она спешила вернуться домой. |
Why did she go out in a hurry? | Почему она ушла в спешке? |
I'm not in a mood to go out. | Я не в настроении выходить из дому. |
Did you go to a concert in Germany? | Ты ходил в Германии на концерт? |
Did you go to a concert in Germany? | Вы ходили в Германии на концерт? |
Go up a level in the folder hierarchy. | Подняться на один уровень в структуре каталогов. |
Let's go a little further back in time. | Давайте совершим небольшой экскурс в прошлое. |
Can't I just go in for a second?! | Не могу ли я пройти на секунду?! |
You have to go in a school bus. | Вы поедете на школьном автобусе . |
We go back a couple years in time. | вернёмся на пару лет назад. |
In you go, Dallas, and a pleasant voyage. | Ну, счастливого пути, Даллас. |
A person could go crazy in this dump. | Здесь можно сойти с ума |
For half a cent I'd go in there. | Я бы туда запросто. |