Translation of "in fig 1" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
c ( e ) 1 for each e E ' (See Fig. | c ( e ) 1 for each e E ' (See Fig. |
Fig. 1 Development stages of via Baltica road (English only) | Рис. 1 Этапы строительства дороги Виа Балтика (только на английском языке) |
Fig. | С. |
Fig. | Fig. |
Fig. | 81 86. |
Fig. | Цели |
Fig. | инала |
fig. | Последнее упражнение |
Fig. 2.3. | Annex |
Fig leaves. | Фиговые листочки. |
I call a fig a fig, a spade a spade. | Я называю финик фиником, а лопату лопатой. |
Mit 40 Einzelbildern in 11 Fig. | Mit 40 Einzelbildern in 11 Fig. |
Between 1996 and 2001, sulphate deposition decreased from 7.4 to 5.9 kg S ha 1 y 1 (fig. | В период между 1996 и 2001 годом осаждения сульфата сократились с 7,4 до 5,9 кг S га 1 год 1 (рис. |
Shape (see Fig. | 1.1 Форма (см. |
Fig. 4.4.d. | Менеджер |
I don't give a fig. | Мне по барабану. |
page 493. plate 6 fig. | page 493. plate 6 fig. |
In June 2006 she received the FIG Coaching Brevet. | В июне 2006 г. она получила высшее тренерское звание от FIG. |
At the level II plot in Freising, Germany (fig. | На участке уровня II во Фрайзинге, Германия (рис. |
Grape... Then we have a fig fig is for patience and tolerance. Ask for patience of afig. | Тогда у нас есть рис рис этом терпение и выдержку Спросите терпение рис Бога.. |
By the fig and the olive | (Я Аллах) клянусь смоковницей инжиром и маслиной оливой , |
By the fig and the olive | Клянусь смоковницей и маслиной, |
By the fig and the olive | Аллах поклялся этими деревьями из за той огромной пользы, которую приносят эти деревья и их плоды. Именно эти растения господствуют на земле Шама, где пророчествовал Иса, сын Марьям. |
By the fig and the olive | Клянусь смоковницей и оливой! |
By the fig and the olive | Клянусь смоковницей и оливой, |
By the fig and the olive | Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма), |
By the fig and the olive | Клянусь смоковницей и маслиной |
By the fig, by the olive, | (Я Аллах) клянусь смоковницей инжиром и маслиной оливой , |
By the fig, by the olive, | Клянусь смоковницей и маслиной, |
By the fig, by the olive, | Аллах поклялся этими деревьями из за той огромной пользы, которую приносят эти деревья и их плоды. Именно эти растения господствуют на земле Шама, где пророчествовал Иса, сын Марьям. |
By the fig, by the olive, | Клянусь смоковницей и оливой! |
By the fig, by the olive, | Клянусь смоковницей и оливой, |
By the fig, by the olive, | Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма), |
By the fig, by the olive, | Клянусь смоковницей и маслиной |
By the fig, and the olive, | (Я Аллах) клянусь смоковницей инжиром и маслиной оливой , |
By the fig, and the olive, | Клянусь смоковницей и маслиной, |
By the fig, and the olive, | Аллах поклялся этими деревьями из за той огромной пользы, которую приносят эти деревья и их плоды. Именно эти растения господствуют на земле Шама, где пророчествовал Иса, сын Марьям. |
By the fig, and the olive, | Клянусь смоковницей и оливой! |
By the fig, and the olive, | Клянусь смоковницей и оливой, |
By the fig, and the olive, | Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма), |
By the fig, and the olive, | Клянусь смоковницей и маслиной |
By the fig and the olive. | (Я Аллах) клянусь смоковницей инжиром и маслиной оливой , |
By the fig and the olive. | Клянусь смоковницей и маслиной, |
By the fig and the olive. | Аллах поклялся этими деревьями из за той огромной пользы, которую приносят эти деревья и их плоды. Именно эти растения господствуют на земле Шама, где пророчествовал Иса, сын Марьям. |
By the fig and the olive. | Клянусь смоковницей и оливой! |