Translation of "in the eye" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Look me in the eye!
Смотреть мне в глаза!
Eye to eye?
Общий язык?
Dezperadoz covered the song in 2008 for the album An Eye for an Eye .
В 2008 году группа Dezperadoz в альбоме An Eye for an Eye записала кавер версию песни.
He hit me in the eye.
Он ударил меня в глаз.
He hit me in the eye.
Он попал мне в глаз.
He looked me in the eye.
Он посмотрел мне в глаза.
She looked me in the eye.
Она посмотрела мне в глаза.
Tom looked Mary in the eye.
Том посмотрел Мэри в глаза.
Tom looked me in the eye.
Том посмотрел мне в глаза.
Couldn't look you in the eye
Я не мог смотреть тебе в глаза
Right in the bull's eye, Johnny.
Прямое попадание, Джонни.
In a pig's eye!
Здесь, внизу.
In a pig's eye.
Ни черта.
Dust in my eye.
Чтото попало в глаз.
Spit in her eye?
Плюнуть ей в глаза?
In a pig's eye.
Вот еще.
After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes.
После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут.
The eye.
Прямо в глаз.
Left eye and right eye
Левый глаз и правый
It's in the eye of the beholder.
Красота субъективна,
The ball hit her in the eye.
Мяч попал ей в глаз.
It's All in the Eye of the User How eye tracking can help answer usability questions.
It s All in the Eye of the User How eye tracking can help answer usability questions.
The eye, for example, is like a telescope. Since telescopes have telescope makers, the eye must have an eye maker the Great Optician in the Sky.
Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов.
In red are the eye movement traces.
Красные точки показывают, куда направлен взгляд,
Liars do look you in the eye.
Лжецы смотрят в глаза.
The dog is blind in one eye.
Собака слепая на один глаз.
I am blind in the right eye.
Я слеп на правый глаз.
He looked me right in the eye.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
He looked her right in the eye.
Он смотрел ей прямо в глаза.
He looked her right in the eye.
Он посмотрел ей прямо в глаза.
Do you believe in the Evil Eye?
Вы верите в сглаз?
Do you believe in the Evil Eye?
Ты веришь в сглаз?
Do you believe in the Evil Eye?
Вы верите в дурной глаз?
Do you believe in the Evil Eye?
Ты веришь в дурной глаз?
I looked her straight in the eye.
Я посмотрела ей прямо в глаза.
I looked him straight in the eye.
Я посмотрел ему прямо в глаза.
A Twinkle in the Eye of Viṣṇu
Искра во взгляде Вишну
I remember the look in her eye.
Я помню выражение ее глаз.
Mud in your eye! To the millionaires!
За здоровье храбрецов!
I looked him right in the eye.
Я посмотрел ему прямо в глаза
Because we see eye to eye.
Мы друг друга понимаем.
The Eye of the Tiger Survivor Eye Of The Tiger 1982
Глаз Тигра субтитры englishrocks.ru Учим английский под ритмы рока!
In a pig's eye... Sty.
Да, вот здесь, внизу!
Here's mud in your eye.
Дело верное.
Eye II Eye is the fourteenth studio album by German rock band Scorpions, released in 1999.
Eye II Eye () четырнадцатый студийный альбом немецкой рок группы Scorpions, вышедший в 1999 году.