Translation of "inbound call center" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Call - translation : Center - translation : Inbound - translation : Inbound call center - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scout inbound. | Скаут пошел. |
Target inbound, thirty seconds. | Цель на подходе, тридцать секунд. |
I got nine, ten... inbound | У нас гости. Девять... Нет, десять. |
This is a call center. | Это кол центр. |
For example, 24 7 Customer, traditional call center company, used to be a traditional call center company. | Например, фирма 24 7 Customer, традиционный колл центр точнее, эта компания раньше была традиционным колл центром. |
He works in a call center. | Он работает в колл центре. |
She works in a call center. | Она работает в колл центре. |
Tom works at a call center. | Том работает в колл центре. |
Boston doesn't just have a call center. | В Бостоне не просто горячая линия. |
Aren't you gonna call the message center? | Ты не собираешься звонить в центр связи? |
This is a call center. Notice how it's decorated. | Это кол центр. Обратите внимание на то, как он оформлен. |
It's what we call the Operations Center of Rio. | Он называется Операционный центр Рио. |
I was also working in the orthopedic center, we call it. | Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем, |
This is the call center for the services and information line. | Это городская горячая линия. |
We have the number of rotations call this 'phi' and the distance from the center call this 'r'. | Обозначим количество оборотов как 'Фи', а радиус, расстояние до центра спирали, как 'r'. |
RWDC and RDT both call the Rose Wagner Performing Arts Center home. | Оба коллектива, RWDC и RDT, репетируют и выступают в Rose Wagner Performing Arts Center. |
Everyone in Hawaii received an emergency alert that a ballistic missile was inbound. | Все на Гавайях получили экстренное предупреждение о том, что к островам приближается баллистическая ракета. |
Instead, Kempinski Bristol offers an opportunity to dial Israel via an own call center. | Взамен Kempinski Bristol предоставляет возможность набрать Израиль через собственный центр телефонного обслуживания. |
The Gulf Center for Human Rights has issued an official call for his release. | Центр по правам человека Персидского залива выступил с официальным призывом освободить блогера. |
And we call them that because their nucleus, or their center, are very active. | И называются они так потому, что их ядра, их центр, очень активны. |
Pages with few inbound links fell out of the Inktomi index on a monthly basis. | Страницы с несколькими входящими ссылками постоянно выпадали из ежемесячной базы индекса Inktomi. |
Only in India do millions of young people dream of working in a call center. | Только в Индии миллионы молодых людей мечтают работать в колл центрах. |
A simple example is to continuously calculate an average based on data in the inbound events. | Простой пример непрерывное вычисление средного значения, основываясь на данных входящих событий. |
Air France's United States reservations call center is located in the Sawgrass Technology Park in Sunrise. | В Санрайзе в Sawgrass Technology Park располагается американский центр телефонного бронирования авиакомпании Air France. |
The control of inbound and outbound operations at home and overseas provides integrated suppliers with absolute advantages. | Осуществляемый такими поставщиками контроль за потоком приезжающих и выезжающих туристов на внутренних и зарубежных рынках дает им абсолютные преимущества. |
I once had the distinct privilege of sitting in on the Apple call center for a day. | Однажды мне позволили провести целый день в колл центре Apple. |
The recent inspection of Grani.ru started with a telephone call from the local E Center representative Alexander Skripnikov. | Недавняя проверка Grani.ru началась с телефонного звонка представителя местного Е центра Александра Скрипникова. |
What happens when you put hundreds of thousands of smart, young, ambitious kids on a call center job? | Что происходит, когда сотни тысяч умных, молодых, амбициозных молодых людей начинают работать в колл центрах? |
Inbound tourists to Denmark mainly comprise people from neighboring countries, especially Germany, followed by Sweden, Norway, and the Netherlands. | Туризм в Дании держится в основном за счет туристов из близлежащих стран, в основном за счет туристов из Германии, Швеции, Норвегии и Нидерландов. |
However, it is less clear if offshore importers will be able to comply on inbound shipments to North America. | Однако остается неясным, смогут ли импортеры из стран других континентов выполнять требования, предъявляемые к поставкам в Северную Америку. |
For every call center employee, there are many more people still eking out a subsistence living on the land. | На каждого работника центра обработки вызовов приходится большое количество людей, до сих пор живущих на то, что приносит им земля. |
Congress Center of the World Trade Center. | Центр Международной Торговли, Москва. |
Center | Центральный |
Center | Центр |
center | центр |
Center | Центр |
Center | По центру |
Center | Центральныйisrael. kgm |
Center | Отцентровать |
Center | Посередине |
Center | Центр |
Center | ОтказаноMDN type |
Center | По центру |
Center | Редактор данных KChart |
Center | Создать |
Related searches : Inbound Call - Call Center - Call Center Provider - Call Center Representative - Call Center Manager - Call Center Operator - Outbound Call Center - Call Center Operations - Customer Call Center - Call Center Services - Call Center Agent - Call Center Supervisor - Call Center Management