Translation of "incidents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Incidents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Incidents. | Семиотика. |
Suspicious incidents | Подозрительные случаи |
General incidents | Общие инциденты |
7. Juba incidents | 7. Инциденты в Джубе |
DISCRIMINATION AND INCIDENTS | III. СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ РАСИЗМА И РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ |
Absolutely no incidents ... | Совсем никаких происшествий... |
Other pickets went without incidents. | Остальные пикеты прошли без происшествий. |
Two incidents clearly demonstrate this. | 2 инцидента явно демонстрируют это. |
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS | ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОТЧЕТОВ ОБ АВАРИЯХ И ПРОИСШЕСТВИЯХ |
There were no particular incidents. | Не было ничего особенного. |
Violent incidents directed against United Nations personnel were most prevalent in various States in Africa, where 241 incidents were recorded, along with 237 incidents of theft. | Инциденты с применением насилия в отношении персонала Организации Объединенных Наций чаще всего происходили в различных государствах Африки, где был зарегистрирован 241 такой инцидент наряду с 237 случаями кражи. |
Isolated incidents were reported in the West Bank, especially stone throwing incidents on the main roads. | Сообщалось, что имели место отдельные инциденты на Западном берегу, прежде всего инциденты, связанные с бросанием камней, на основных автомагистралях. |
Total counterfeit drug incidents by year. | Для борьбы с мошенниками также необходима развитая инфраструктура. |
This is another outburst similar incidents. | Ужасает не непонимание, а недоверие. |
Situation and Incidents in Southern Thailand | И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ |
quot (iii) Number of incidents casualties. | iii) число несчастных случаев погибших. |
(c) Other incidents . 143 243 40 | c) Прочие инциденты 143 243 43 |
5. Incidents concerning the distribution of | 5. Инциденты с распределением чрезвычайной |
DISCRIMINATION AND INCIDENTS . 51 110 12 | ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ 51 110 11 |
(c) Other incidents . 75 143 25 | с) Другие инциденты . 75 143 27 |
It is looking into these incidents. | Она проводит расследование этих инцидентов. |
Years passed by after those incidents | С того времени прошли годы. |
Have there been incidents already, I ask. | А что, спрашиваю, уже были такие случаи? |
Over half of the incidents involve children. | В более чем половине случаев участниками инцидентов были дети. |
There were similar incidents around the country. | Похожие случаи имели место по всей стране. |
(a) The reporting of accidents and incidents | a) сообщений об авариях и инцидентах |
No casualties were reported in these incidents. | О потерях в результате этих инцидентов не сообщалось. |
They can only investigate incidents and report. | Они могут только расследовать инциденты и представлять доклады. |
Minimize injuries Minimize fatalities Minimize voyage incidents | с минимумом телесных повреждений |
(c) Other incidents linked with the uprising | с) Другие инциденты, связанные с восстанием |
Two such incidents occurred in New York. | Два таких случая произошли в Нью Йорке. |
The latest incidents are set forth below. | Происшедшие в последнее время инциденты приводятся ниже. |
Isolated stone throwing incidents were also reported. | Поступили также сообщения об отдельных инцидентах с бросанием камней. |
5. Incidents concerning the distribution of relief | 5. Инциденты с распределением чрезвычайной помощи, за которые несут |
concerning incidents on the Yugoslav Albanian border | на югославско албанской границе |
While these incidents were denied by Morocco, the results of the investigation of both incidents undertaken by MINURSO were inconclusive. | Марокко отрицало, что эти инциденты имели место, вместе с тем результаты проведенного МООНРЗС расследования обоих инцидентов не позволили сделать окончательных выводов. |
Incidents of a solely political and not racist or religious nature and incidents not punishable by law are no longer reported. | Об инцидентах исключительно политического, а не расистского или религиозного характера и об инцидентах, не наказуемых по закону, сведения больше не представляются. |
And, they can potentially lead to worse incidents. | Напротив, они могут привести к еще более негативным последствиям . |
Officials have blamed the Taliban for these incidents. | В случившемся власти обвиняют талибов. |
The incidents were separated by just a day. | Инциденты произошли с разницей всего в один день. |
The two incidents are connected with each other. | Два происшествия связаны друг с другом. |
We had no unexpected incidents during our trip. | У нас не было непредвиденных происшествий во время поездки. |
2. Incidents linked with the uprising of the | 2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского |
Incidents were also reported in the West Bank. | По сообщениям, инциденты происходили и на Западном берегу. |
Stone throwing incidents were reported in Gaza City. | По сообщениям, случаи забрасывания камнями имели место также в секторе Газа. |
Related searches : Recent Incidents - Violent Incidents - It Incidents - Negative Incidents - Unusual Incidents - Individual Incidents - Escalate Incidents - Separate Incidents - Special Incidents - Report Incidents - Incidents Where - Incidents Rate - Managing Incidents - Handle Incidents