Translation of "incidents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Incidents.
Семиотика.
Suspicious incidents
Подозрительные случаи
General incidents
Общие инциденты
7. Juba incidents
7. Инциденты в Джубе
DISCRIMINATION AND INCIDENTS
III. СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ РАСИЗМА И РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ
Absolutely no incidents ...
Совсем никаких происшествий...
Other pickets went without incidents.
Остальные пикеты прошли без происшествий.
Two incidents clearly demonstrate this.
2 инцидента явно демонстрируют это.
REPORTING OF ACCIDENTS AND INCIDENTS
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОТЧЕТОВ ОБ АВАРИЯХ И ПРОИСШЕСТВИЯХ
There were no particular incidents.
Не было ничего особенного.
Violent incidents directed against United Nations personnel were most prevalent in various States in Africa, where 241 incidents were recorded, along with 237 incidents of theft.
Инциденты с применением насилия в отношении персонала Организации Объединенных Наций чаще всего происходили в различных государствах Африки, где был зарегистрирован 241 такой инцидент наряду с 237 случаями кражи.
Isolated incidents were reported in the West Bank, especially stone throwing incidents on the main roads.
Сообщалось, что имели место отдельные инциденты на Западном берегу, прежде всего инциденты, связанные с бросанием камней, на основных автомагистралях.
Total counterfeit drug incidents by year.
Для борьбы с мошенниками также необходима развитая инфраструктура.
This is another outburst similar incidents.
Ужасает не непонимание, а недоверие.
Situation and Incidents in Southern Thailand
И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ
quot (iii) Number of incidents casualties.
iii) число несчастных случаев погибших.
(c) Other incidents . 143 243 40
c) Прочие инциденты 143 243 43
5. Incidents concerning the distribution of
5. Инциденты с распределением чрезвычайной
DISCRIMINATION AND INCIDENTS . 51 110 12
ДИСКРИМИНАЦИИ И ИНЦИДЕНТЫ 51 110 11
(c) Other incidents . 75 143 25
с) Другие инциденты . 75 143 27
It is looking into these incidents.
Она проводит расследование этих инцидентов.
Years passed by after those incidents
С того времени прошли годы.
Have there been incidents already, I ask.
А что, спрашиваю, уже были такие случаи?
Over half of the incidents involve children.
В более чем половине случаев участниками инцидентов были дети.
There were similar incidents around the country.
Похожие случаи имели место по всей стране.
(a) The reporting of accidents and incidents
a) сообщений об авариях и инцидентах
No casualties were reported in these incidents.
О потерях в результате этих инцидентов не сообщалось.
They can only investigate incidents and report.
Они могут только расследовать инциденты и представлять доклады.
Minimize injuries Minimize fatalities Minimize voyage incidents
с минимумом телесных повреждений
(c) Other incidents linked with the uprising
с) Другие инциденты, связанные с восстанием
Two such incidents occurred in New York.
Два таких случая произошли в Нью Йорке.
The latest incidents are set forth below.
Происшедшие в последнее время инциденты приводятся ниже.
Isolated stone throwing incidents were also reported.
Поступили также сообщения об отдельных инцидентах с бросанием камней.
5. Incidents concerning the distribution of relief
5. Инциденты с распределением чрезвычайной помощи, за которые несут
concerning incidents on the Yugoslav Albanian border
на югославско албанской границе
While these incidents were denied by Morocco, the results of the investigation of both incidents undertaken by MINURSO were inconclusive.
Марокко отрицало, что эти инциденты имели место, вместе с тем результаты проведенного МООНРЗС расследования обоих инцидентов не позволили сделать окончательных выводов.
Incidents of a solely political and not racist or religious nature and incidents not punishable by law are no longer reported.
Об инцидентах исключительно политического, а не расистского или религиозного характера и об инцидентах, не наказуемых по закону, сведения больше не представляются.
And, they can potentially lead to worse incidents.
Напротив, они могут привести к еще более негативным последствиям .
Officials have blamed the Taliban for these incidents.
В случившемся власти обвиняют талибов.
The incidents were separated by just a day.
Инциденты произошли с разницей всего в один день.
The two incidents are connected with each other.
Два происшествия связаны друг с другом.
We had no unexpected incidents during our trip.
У нас не было непредвиденных происшествий во время поездки.
2. Incidents linked with the uprising of the
2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского
Incidents were also reported in the West Bank.
По сообщениям, инциденты происходили и на Западном берегу.
Stone throwing incidents were reported in Gaza City.
По сообщениям, случаи забрасывания камнями имели место также в секторе Газа.

 

Related searches : Recent Incidents - Violent Incidents - It Incidents - Negative Incidents - Unusual Incidents - Individual Incidents - Escalate Incidents - Separate Incidents - Special Incidents - Report Incidents - Incidents Where - Incidents Rate - Managing Incidents - Handle Incidents