Translation of "inconvience caused" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

RP Caused by humans. Caused by the movement of humans.
РП Вызванной людьми. Вызванной движением людей.
Tom caused this.
Это из за Тома.
What caused it?
Чем это вызвано?
What caused that?
Что стало причиной этого?
You caused this.
Это из за тебя.
You caused this.
Это из за вас.
He caused this.
Это из за него.
She caused this.
Это из за неё.
Mary caused this.
Это случилось из за Мэри.
Mary caused this.
Это из за Мэри.
What caused it?
Что послужило причиной?
What caused it?
Чем это было вызвано?
Caused by humans.
Вызванной людьми.
What caused it?
От чего он умер?
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos.
Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль Ниньо,
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos.
Это естественные изменения под влиянием солнечной энергии, Эль Ниньо, вековые, одиннадцатилетние колебания.
What caused this disconnect?
Чем же вызвано такое несоответствие?
What caused this change?
Что вызвало такие перемены?
What caused the explosion?
Что стало причиной взрыва?
What caused the fire?
Что стало причиной пожара?
What caused this crash?
Что послужило причиной этой аварии?
What caused the malfunction?
Что послужило причиной неисправности?
What caused the accident?
Что вызвало аварию?
What caused the accident?
Что стало причиной аварии?
What caused the problem?
Что вызвало проблему?
What caused the fire?
Что вызвало пожар?
Tom caused the accident.
Том спровоцировал аварию.
Tom caused the accident.
В случившемся виноват Том.
What caused the floods?
Что стало причиной наводнения?
What caused the war?
Что послужило причиной войны?
What caused the conflict?
Что вызвало конфликт?
And it's caused this.
И поэтому так всё получилось.
That's what caused it?
И чем это вызвано?
He's caused enough trouble.
Он немало нам доставил хлопот
Who Caused the Currency Wars?
Кто спровоцировал валютные войны?
This has obviously caused frustrations.
Нет сомнений, что это породило разочарования.
The mistreatment caused longterm damage.
Жестокое обращение нанесло серьёзный ущерб здоровью Цундури.
We regret any inconveniences caused.
Приносим извинения за причиненные неудобства.
The earthquake caused widespread damage.
Землетрясение нанесло значительный ущерб.
The earthquake caused widespread damage.
Землетрясение нанесло большой ущерб.
The earthquake caused the fire.
Землетрясение вызвало пожар.
I caused you to die.
Я стал причиной твоей смерти.
What caused the power failure?
Что привело к сбоям в электроснабжении?
The earthquake caused considerable damage.
Землетрясение причинило значительный ущерб.
The fire caused extensive damage.
Пожар нанёс значительный ущерб.

 

Related searches : Damage Caused - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience - Mainly Caused - Trouble Caused - Proximately Caused - Caused Trouble - Culpably Caused - Human Caused - Caused That - Had Caused - Caused Death