Translation of "ingestion rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ingestion - translation : Ingestion rate - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It also will cause internal bleeding upon ingestion. | Соединения могут также вызывать внутреннее кровотечение при попадании внутрь. |
Entanglement and ingestion are the primary kinds of direct damage to wildlife caused by it. | Прямое воздействие морского мусора на диких животных заключается прежде всего в том, что они запутываются в сетях или проглатывают различные предметы. |
3.10.1.5 Aspiration of a substance or mixture can occur as it is vomited following ingestion. | 3.10.1.5 Аспирация вещества или смеси может происходить, когда после проглатывания они извергаются с рвотными массами. |
Use subheadings to indicate the procedure for each route (e.g. inhalation, skin, eye, and ingestion). | А4.3.4.3 Указание на необходимость немедленной медицинской помощи и специальное лечения (в случае необходимости) |
Nearly a million seabirds are thought to die from entanglement or ingestion of floatable material each year. | Есть также основания считать, что каждый год в результате запутывания или проглатывания плавающих предметов погибает почти миллион морских птиц. |
Symptoms can take as long as a week to appear, but most often begin two to four days after ingestion. | Симптомы могут проявиться через неделю после заражения, но чаще всего начинаются через 2 4 дня после потребления зараженной пищи. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
It is estimated that some 100,000 marine mammals die every year from entanglement or ingestion of fishing gear and related marine debris. | Согласно оценкам, каждый год от запутывания или проглатывания орудий лова и сопутствующего морского мусора погибает почти 100 000 морских млекопитающих. |
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion. | Это может иметь последствия для маркировки, когда, в частности, ввиду острой токсичности может быть рекомендовано вызвать рвоту после проглатывания. |
After ingestion of a small amount of food, the upper part of the stomach quickly fills up and the patient feels full. | После приема небольших количеств пищи верхняя часть желудка заполняется быстро, и пациент получает ощущение сытости. |
Rate is the periodic interest rate. | Процентная ставка на рынке. |
Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours. | Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы |
Ingestion In 2004, it was estimated that seagulls in the North Sea had an average of thirty pieces of plastic in their stomachs. | В 2004 году было подсчитано, что чайки в Северном море имели в среднем по тридцать кусков пластика в их желудках. |
Rate | Соотношение |
Rate | Соотношение |
Rate | Отмеченные элементы являются предпочтительными. |
Rate | быстроslow speed |
Rate | Частота |
Rate | Скорость |
Rate | Румынская |
Rate | КоэффициентFile' s owner username |
Rate | Задержка |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
rate | дата |
Rate | Ставка |
rate ( ) | вления (в процентах) |
DTE rate is adjusted to match carrier rate. | Значение DTE приводится в соответствие со значением носителя. |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | Количе ство автомо билей Дневная ставка в кипрских фунтах |
In Western cultures, ingestion of or exposure to peanuts, wheat, nuts, certain types of seafood like shellfish, milk, and eggs are the most prevalent causes. | В западных культурах это могут быть арахис, пшеница, орехи, некоторые морепродукты(например, моллюски), молоко или яйца. |
A10.2.4.1.1 Provide first aid instructions by relevant routes of exposure. Use subheadings to indicate the procedure for each route (e.g. inhalation, skin, eye and ingestion). | Наименование путей воздействия рекомендуется использовать в качестве подзаголовков (например, при вдыхании , при попадании на кожу , при попадании в глаза , при проглатывании (попадании во внутрь) ). |
The birth rate and death rate were nearly equal. | Рождаемость и смертность были примерно равны. |
Rate Krusader | Помощь krusader |
Acquittal rate | Доля оправдательных приговоров |
Spending rate | В. |
Birth rate | Рождаемость |
Bit rate | Битрейт |
Sample rate | Частота дискретизации |
Bit Rate | Битрейт |
Sample rate | Частота дискретизации' Score 'playlist column name and token for playlist layouts |
Sample rate | Частота кадров |
Sampling Rate | Частота |
FEC rate | Скорость FEC |
Related searches : Following Ingestion - After Ingestion - Drug Ingestion - Ingestion Hazard - Alcohol Ingestion - Content Ingestion - Water Ingestion - Air Ingestion - Accidental Ingestion - Data Ingestion - Avoid Ingestion - Upon Ingestion