Translation of "inlet water flow" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flow - translation : Inlet - translation : Inlet water flow - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dena ina ( Tanaina) Lower Inlet Dena ina Outer Inlet Iliamna Inland Upper Inlet Dena ina Central Alaska Yukon A. Koyukon 3. | Танаина Lower Inlet Dena ina Outer Inlet Iliamna Inland Upper Inlet Dena inaA. Koyukon 3. |
They reversed the flow of water. | Они развернули поток воды. |
Average water flow is 120 m³ s. | Среднегодовой расход воды 120 м³ с. |
When I put water have a flow | Когда я налил в него воды есть поток |
Do not open the filter during water flow. | Не открывайте фильтр, когда через него проходит поток воды. |
Location of inlet depression measuring point | 1.2 Расположение точки измерения степени разрежения во впускном трубопроводе |
Any other boat in the inlet? | Есть еще лодки в заливе? |
A C18 inlet will accept a C13 connector but a C14 inlet will not accept a C17 connector. | В C18 можно включить разъём C13 connector, но в разъём C14 нельзя включить C17. |
Oder, from Szczecin to Swinoujscie including the Szczecin Inlet (from the border with Germany) and the Kemienski Inlet. | Одер от Щецина до Свиноуйсьце, включая Щецинский залив (от границы с Германией) и Каменьскую бухту. |
The unusual water flow is of interest to oceanographers. | Необычный поток воды представляет интерес для океанографов. |
In the black soil, water will flow under you. | В чернозёме то вода, потечёт под тебя. |
Gulf St Vincent is a large inlet of water on the southern coast of Australia, in the state of South Australia. | Зали в Сент Ви нсент () большой залив в южной части Австралии, на территории штата Южная Австралия. |
They blocked the flow of water from the burst pipe. | Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы. |
There is no net flow of water through the membrane. | Солёная морская и пресная вода на электростанции разделены мембраной. |
These structures would permit the free flow of water throughout. | Их конструкция предусматривает свободную циркуляцию воды. |
He simply referred to it as Inwyck (inlet). | Он назвал его просто Inwyck (узкий пролив). |
For us they have brought water to flow around our islands. | Вода просачивается везде и сливается с потоком . |
Infiltration The flow of water from the ground surface into the ground. | Он первым рассчитал величину испарения с поверхности океана. |
Without it, the water would not know in which direction to flow. | Без него вода не знала бы, куда ей течь. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | В Садах блаженства под ними будут течь реки. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | Господь наставит на путь за их веру и введет в сады благословенные, где будут течь ручьи. |
Open the Diverter Valve and the Front Valve to allow water to flow. | Откройте отводной и передний клапаны, чтобы пропустить воду. |
You can enhance your washing water by attaching the Amezcua Energy Shell 2 onto the inlet hose of your HomePure water filtration system, also you can add it onto your washing machine, or dishwasher. | Чтобы улучшить качество воды для мытья посуды, прикрепите Amezcua Energy Shell 2 к шлангу системы очистки воды HomePure. Также можно установить его на шланг стиральной или посудомоечной машины. |
In water pipes, we have fixed capacity water pipes that have fixed flow rates, except for expensive pumps and valves. | По существующей технологии производятся трубы ограниченной пропускной способности, требующие дополнительного укрепления и искусственной подкачки воды. |
They are instead evolved for maximal efficiency of water flow through their central cavity. | Вместо этого они развивались для максимального использования водяного потока через свою центральную полость. |
The quantity of water flow on the Ceyhan River changes greatly season by season. | Количество воды в реке Джейхан сильно меняется в зависимости от сезона. |
He sends down water from the sky, and riverbeds flow according to their capacity. | (Аллах Всевышний приводит пример для сравнения истины и лжи.) |
He sends down water from the sky, and riverbeds flow according to their capacity. | Подобная же пена появляется на том, что раскаливают в огне для изготовления украшений или утвари. Такими притчами Аллах разъясняет истину и ложь. |
He sends down water from the sky, and riverbeds flow according to their capacity. | Он ниспосылает с неба воду, и долины наполняются потоками в соответствии с их размерами. |
He sends down water from the sky, and riverbeds flow according to their capacity. | Милости, посланные вам Аллахом Всевышним, видны, и нет никакой роли ваших идолов в этих милостях. |
He sends down water from the sky, and riverbeds flow according to their capacity. | Он низверг с неба воду, и в сухих руслах потекли потоки согласно размерам их. |
It is deep throughout and there are no islands within the inlet. | По всей длине пролива большие глубины и нет островов. |
Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine | Откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину |
Although serious water resource limitations had prevented mass availability to the region, Israel's efforts would be instrumental in increasing the water flow. | Хотя серьезная ограниченность водных ресурсов не позволила сделать их широко доступными для всего региона, усилия Израиля будут способствовать росту расхода воды. |
So he's changing the flow of the water, but it's just a boring green line. | Он меняет напор, и всё равно только скучная зелёная линия. |
She can control the movement of water by manipulating surface tension, divining water from the ground and causing it to flow in designated directions. | Она может управлять движением воды, управляя поверхностным натяжением, отрывая воду от земли и заставляя её течь в определяемых направлениях. |
Spillane died July 17, 2006 at his home in Murrells Inlet, of pancreatic carcinoma. | Умер в своем доме в Чарльстоне, штат Южная Каролина 17 июля 2006 года от рака. |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | И Мы устроили на ней на этой земле, которая была мертвой сады из пальм и виноградов виноградники и извели сделали, чтобы забили на ней на Земле источники (воды) (которыми орошаются сады), |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Мы устроили на ней сады из пальм и виноградника и извели в ней источники, |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Он взращивает на ней различные виды злаков, которыми питаются люди, а также различные растения, которыми питается домашний скот. Кроме того, Он превращает иссохшую землю в цветущие сады, в которых текут ручьи и растут многочисленные деревья. |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Мы создали на ней сады из финиковых пальм и винограда и заставили биться в них источники, |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Мы взрастили на ней сады из пальм и виноградника и извели в ней источники воды, которой деревья орошаются и взращивают свои плоды, |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Мы взрастили на ней пальмовые рощи и виноградники, и по Нашей воле забили источники, |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Сады Мы возведем из виноградных лоз и пальм И родники в них изольем обильно, |
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow, | Возращаем на ней сады из пальм и виноградных лоз разливаем по ней потоки, |
Related searches : Flow Inlet - Inlet Flow - Water Inlet - Inlet Water - Inlet Air Flow - Flow Water - Water Flow - Water Inlet Line - Cooling Water Inlet - Water Inlet Temperature - Water Inlet Pipe - Water Inlet Valve - Water Inlet Connection - Inlet Water Temperature