Translation of "innovation sector" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Innovation - translation : Innovation sector - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not everything in the public sector can be about innovation. | Не все элементы работы государственного сектора можно усовершенствовать с помощью инновации. |
This has a tendency to restrain innovation in the public sector sphere. | Этот фактор обычно сдерживает инновации в государственном секторе. |
Governments should be encouraged to adopt principles that support innovation in the public sector and the Secretariat could play a relevant role in facilitating the development of policies that encourage innovation in the public sector. | Правительствам также следует рекомендовать, чтобы они принимали принципы, поддерживающие инновацию в государственном секторе, а Секретариат мог бы играть важную роль путем оказания содействия в разработке стратегий, поощряющих инновацию в государственном секторе. |
Through development of new and existing market channels and innovation the sector is competing globally. | Благодаря освоению новых и укреплению существующих каналов сбыта и инновационной деятельности сектор сегодня успешно конкурирует на глобальных рынках. |
Participants acknowledged that private initiative was of particular importance for innovation in the electronics sector. | Участники признали, что особое значение для инновационной деятельности в секторе электроники имеет частная инициатива. |
This is mostly, to be honest with you, from the business sector innovation, creativity and change. | Такие ответы мне давали, в основном, деловые люди Инновации, способность к творчеству и изменения. |
Countries in which private sector companies operate in competitive environments are the first to adopt technological innovation. | Те страны, в которых частные компании действуют в условиях конкуренции, первыми вводят технологические новшества. |
This is not surprising, given the strong association in the popular imagination between innovation and the private sector. | Это и не удивительно, учитывая, насколько сильна в народном воображении ассоциация между инновациями и частным сектором. |
projections. In that regard, the women apos s informal sector could perhaps serve as a source of innovation. | Возможно, в этой связи одним из источников новаторских решений может служить неформальный женский сектор. |
Furthermore, each organization in the public sector should decide how much innovation it needs, and how to balance stability and continuity, on the one hand, and innovation, on the other. | Кроме того, каждая из организаций государственного сектора должна сама решать, в какой мере ей нужны инновации и как добиться оптимального соотношения между стабильностью и преемственностью, с одной стороны, и новаторством, с другой стороны. |
Process innovation is different from product innovation. | Совершенствование процессов отличается от новаторства в создании продуктов. |
Here is an innovation, a design innovation. | А вот инновация, инновация в плане дизайна. |
Innovation. | Инновации. |
Are there interactions and co ordination on innovation issues with innovation policy actors (e.g. ministries responsible for innovation, education and research national council for innovation, innovation agencies)? | Каковы препятствия, пробелы, факторы успеха, примеры успешного или неудачного осуществления? |
The company had also adopted 3P innovation as part of its management reform programme process innovation, personnel innovation and product innovation. | Кроме того, в рамках программы реформы управления в компании был взят на вооружение подход инновации по линии трех П , т.е. |
Rivalries within and among the military services once mimicked the role of competition in the private sector they drove innovation. | Соперничество внутри и среди военных служб когда то имитировал роль конкуренции в частном секторе они снабжали инновации. |
This also applies to linkages between research and development and the production sector, a situation that has hindered technological innovation. | Это касается также связей между НИОКР и производственным сектором, что препятствует внедрению технологических новшеств. |
Innovation in the last century focused on processes, products, and services. Today, the financial sector needs innovation of a higher order, involving business models, strategy, and management approaches that restore trust in finance. | В прошлом веке инновации были сосредоточены на процессах, продуктах и услугах. |
Technological innovation. | Появились новые технологии. |
We are already seeing extraordinary innovation by the private sector, which will drive the transition towards a low carbon global economy. | Мы уже видим необычайное новаторство в частном секторе, который осуществляет движение вперед к экономике с малой эмиссией двуокиси углерода. |
Governments progressively turn to the private sector for additional resources and to capitalise on the private sector's efficiency, capacity and innovation. | Когда такое партнерство отвечает общественным интересам, для успешного применения ПГЧС в сфере управления земельными ресурсами требуются новые подходы и умения. |
Furthermore, it was pointed out that the speed of innovation and technological adaptation was crucial for success in the electronics sector. | Кроме того, указывалось, что решающим фактором успеха деятельности в секторе электроники являются темпы инновационной деятельности и адаптация технологии. |
Today, the financial sector needs innovation of a higher order, involving business models, strategy, and management approaches that restore trust in finance. | В настоящее время финансовому сектору необходимы инновации более высокого уровня, с использованием подходов бизнес моделей, стратегии и управления, которые восстановят веру в финансы. |
And the last kind of innovation, invisible innovation coming out of India is what we call management innovation. | И последний вид новаторства, невидимого новаторства в Индии это то, что мы называем новаторством в менеджменте. |
Within the non profit world, there are lots of initiatives supporting innovation, such as UNICEF's Innovation Fund, the Global Innovation Fund, and the Knight Innovation Fund. | В некоммерческой сфере существует множество инициатив, поддерживающих инновации, таких как Инновационный фонд ЮНИСЕФ, Глобальный инновационный фонд и инновационный фонд Knight. |
Violence and Innovation | Насилие и инновации |
Innovation is difficult. | Быть новатором трудно. |
Innovation and Philosophy | Инновация и философия |
art,design,innovation | art,design,innovation |
Ebola and Innovation | Эбола и инновации |
The Innovation Enigma | Загадка инноваций |
On improvising innovation | Об импровизированной инновации |
Innovation and Control | Инновации и контроль |
Innovation vs. privacy | Инновации против неприкосновенности частной жизни |
Tradition and Innovation. | Tradition and Innovation. |
Innovation is key | Ключевая роль инновационной деятельности |
Innovation will happen. | Это называется возвратная связь (leap back). |
We'd have innovation. | Мы бы инноваций. |
We love innovation. | Мы любим инновации. |
crowd accelerated innovation. | ускоренная большой группой людей инновация . |
The energy sector has become over financialized it is spending more on share buybacks than on research and development in low carbon innovation. | Энергетический сектор стал перефинансированным он тратит больше на выкуп акций, чем на исследования и разработки в области низкоуглеродистых инноваций. |
Another critical factor for the development and diffusion of innovation in public service delivery is well educated and well trained public sector employees. | Еще одним важнейшим фактором, способствующим развитию и распространению инноваций в сфере предоставления государственных услуг, является наличие высокообразованных и хорошо подготовленных государственных служащих. |
Governments progressively turn to the private sector for additional resources as well as to capitalise on the private sector's efficiency, capacity and innovation. | Правительства все чаще обращаются к частному сектору за дополнительными ресурсами, а также опираются на эффективность, потенциал и инициативу частного сектора. |
The second key to transforming governments into engines of innovation is to shift the balance of investment toward intangibles, as in the private sector. | Вторым ключом к трансформации правительств в двигатели инновации, является смещение баланса инвестиций к нематериальным активам, то есть к частному сектору. |
And therefore, you're not talking about incremental innovation, you're talking about disruptive innovation. | И поэтому, взамен медленному инновационному процессу должны прийти передовые методы и технологии, обеспечивающие максимальную скорость разработки. |
Related searches : Public Sector Innovation - Technical Innovation - Collaborative Innovation - Radical Innovation - Design Innovation - Innovation Efforts - Major Innovation - Innovation Rate - Innovation Cycle - Innovation Award - Continuous Innovation - Technology Innovation