Translation of "insuperable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Insuperable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And of course the problems sometimes seem insuperable. | При этом, конечно, проблемы иногда кажутся непреодолимыми. |
Groucho posed two insuperable problems for the whateverists of communism. | Граучо поставил две непреодолимые проблемы для что бы ни стов коммунизма. |
The world is increasingly plagued by still insuperable contradictions between words and deeds. | Мир во все большей степени преследует чума по прежнему непреодолимых противоречий между словами и делами. |
In general, however, the relationship between the pay levels of the two categories had not posed any insuperable problems. | Однако в целом соотношение размеров вознаграждения этих двух категорий сотрудников не вызывало каких либо непреодолимых проблем. |
So, the assignment I've been given may be an insuperable obstacle for me, but I'm certainly going to try. | Так что задание, которое мне было дано, может стать для меня непреодолимым препятствием, но я постараюсь. |
In practice, these examinations may be transformed into an insuperable barrier, although without formally violating the letter of the law. | Как показала практика, подобные экзамены можно превратить в непреодолимый барьер, причем формально не нарушая букву закона. |
The fact that some countries may find one of these (or other) items difficult to provide data for is a handicap but not an insuperable one. | Тот факт, что для некоторых стран представление данных по одной из этих (или других) статей может оказаться затруднительным, безусловно, является препятствием, но не непреодолимым. |
Refugee problems in Africa posed insuperable security problems and laid a heavy burden on countries of asylum, which were already contending with economic and social instability. | Потоки беженцев на африканском континенте порождают серьезнейшие проблемы в области безопасности и ложатся тяжелым бременем на страны, предоставляющие убежище, которые и без того сталкиваются с серьезными экономическими и социальными проблемами. |
For example, like much of the country, Gansu Province, at China s geographical center, is grappling with structural and social problems that range from the daunting to the apparently insuperable. | Например, и это применимо к большей части страны, провинция Ганьсу, географический центр Китая, переживает структурные и социальные проблемы, которые варьируются от устрашающих до безвыходных. |
We have in recent days witnessed yet another example of brave and visionary leadership which can overcome seemingly insuperable obstacles and lead peoples from a state of war and hatred towards reconciliation. | В последние дни мы стали свидетелями еще одного примера мужественного и дальновидного поведения руководителей государств, которые смогли преодолеть непреодолимые препятствия и привести народы от состояния войны и ненависти к примирению. |
The issue must be positively resolved at the current session in 1993, and there should be no insuperable obstacles to the adoption of the draft decision contained in the appendix to document A 48 192. | Этот вопрос должен быть положительно разрешен на нынешней сессии в 1993 году, и не должно быть непреодолимых препятствий на пути к принятию проекта решения, который содержится в добавлении к документу А 48 192. |
The manipulation of international cooperation in the area of human rights was an insuperable obstacle to the realization of all the rights of Cuba's people and it transformed the international debate on human rights into an instrument of domination. | Манипулирование международным сотрудничеством в области прав человека является непреодолимым препятствием на пути к реализации всех прав кубинского народа и превратило международные дискуссии по правам человека в инструмент господства. |